Parabrahma
कर्मण्यधिकृताः ये तु वैदिके लौकिकेऽपि वा । ब्राह्मणाभासमात्रेण जीवन्ते कुक्षिपूरकाः । व्रजन्ते निरयं ते तु पुनर्जन्मनि जन्मनि ॥१४॥
कर्मणि-अधिकृताः । ये । तु । वैदिके । लौकिके-अपि । वा । ब्राह्मण-आभास-मात्रेण । जीवन्ते । कुक्षि-पूरकाः । व्रजन्ते । निरयम् । ते । तु । पुनः-जन्मनि । जन्मनि ॥१४॥
karmaṇy adhikṛtā ye tu vaidike laukike 'pi vā | brāhmaṇābhāsamātreṇa jīvante kukṣipūrākāḥ | vrajante nirayaṃ te tu punarjanmani janmani ||14||
వైదికమైనా లౌకికమైనా కర్మలో అధికారులై ఉండి, కేవలం బ్రాహ్మణాభాసంతో కడుపు నింపుకొనేందుకు జీవించేవారు—వారు జన్మ జన్మకు నరకానికే వెళ్తారు.
But those who are authorized for action—whether Vedic or even worldly—who live merely by the semblance of being Brahmins, filling their bellies: they go to hell, indeed, in birth after birth.