Rishi: Yājñavalkya-tradition (Śukla-Yajurvedic school attribution; individual mantra-r̥ṣi not marked in the provided excerpt).
Devata: Prasava/impelling deity (often Savitṛ-like function) and Viśve Devāḥ by predicate; the oblation itself is identified as amṛta.
Chandas: Mixed/prose-like yajus (non-metrical sacrificial formula).
Samhita Patha (Devanagari) तस्या॑स्ते स॒त्यस॑वसः प्रस॒वे त॒न्वो॒ य॒न्त्रम॑शीय॒ स्वाहा॑ । शु॒क्रम॑सि च॒न्द्रम॑स्य॒मृत॑मसि वैश्वदे॒वम॑सि
Transliteration tásyās te satyásavasaḥ prasavé tanvò yántram aśīya svā́hā | śukrám asi candrám asy amṛ́tam asi vaiśvadevám asi
Translation హే సత్యసవస్ (సత్య ప్రేరణాశక్తి గలదానా)! నీ ప్రసవం (ప్రేరణ)లో నా తనువు (శరీరం) యొక్క యంత్రం—నియంత్రణ బంధం—నాకు లభించుగాక. స్వాహా. నీవు శుక్రము (దీప్తి); నీవు చంద్రము (ప్రకాశము); నీవు అమృతము; నీవు వైశ్వదేవము (సర్వ దేవతలది).
Padapatha (Word Analysis) तस्याः । ते । सत्य-सवसः । प्रसवे । तन्वः । यन्त्रम् । अशीय । स्वाहा । शुक्रम् । असि । चन्द्रम् । असि । अमृतम् । असि । वैश्व-देवम् । असि ।
Word by Word तस्याः of that (her/that rite) सत्यसवसः O true-impelling one (true in impulse) प्रसवे in/at the impelling (setting in motion) यन्त्रम् restraint; control; instrument स्वाहा svāhā (oblation-call) शुक्रम् bright; pure; shining चन्द्रम् luminous; moon-like वैश्वदेवम् pertaining to all the gods Entities Mentioned P
Prasava (Savitṛ-like impelling power) V
Viśve Devāḥ (All the Gods) A
Agni (as the receiving fire) Viniyoga (Ritual Application)