Rishi: Ṛgvedic provenance (adopted into VS); specific seer depends on RV source identification
Devata: Agni (as hotṛ/offerer) with Mitra–Varuṇa and the Viśve Devāḥ as recipients; ṛta as governing principle
Chandas: Jagatī/Tr̥ṣṭubh-family (ṛgvedic-style), as transmitted
Samhita Patha (Devanagari)यजा॑ नो मि॒त्रावरु॑णा॒ यजा॑ दे॒वाँ२ ऋ॒तं बृ॒हत् । अग्ने॒ यक्षि॒ स्वं दम॑म्
Transliterationyájā no mitrā́varuṇā yájā devā́n ṛtáṃ bṛhát | ágne yákṣi sváṃ dámam ||
Translationమాకు మిత్ర-వరుణులను యజించు; దేవులను—మహత్తర ఋతం (ऋतं बृहत्)ను—యజించు. అగ్నీ, నీ స్వధామం/గృహంలో (వారిని) యజించి అర్పించు।
Padapatha (Word Analysis)यज । नः । मित्रावरुणा । यज । देवान् । ऋतम् । बृहत् । अग्ने । यक्षि । स्वम् । दमम् ।
Word by Wordयजsacrifice/worship (you) मित्रावरुणाO Mitra and Varuṇa यजsacrifice/worship (you) ऋतम्the ṛta (cosmic order/true rite) यक्षिworship/sacrifice (you) Entities MentionedV
Viśve Devāḥ (All the Gods) Viniyoga (Ritual Application)