Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Praṇava-Māhātmya and the Twofold Mantra (Sūkṣma–Sthūla) in Śaiva Sādhanā

स्वजापकानां योगिनां स्वमंत्रपूजकस्य च । सर्वकर्मक्षयं कृत्वा दिव्यज्ञानं तु नूतनम्

svajāpakānāṃ yogināṃ svamaṃtrapūjakasya ca | sarvakarmakṣayaṃ kṛtvā divyajñānaṃ tu nūtanam

తమ మంత్రజపంలో స్థిరంగా ఉన్న యోగులకు, తమ ఇష్టమంత్రాన్ని పూజించే భక్తునికి—సర్వకర్మక్షయం కలిగి, ఆపై నిజంగా అంతరంలో నూతనమైన దివ్యజ్ఞానం ఉదయిస్తుంది.

स्वजापकानाम्of one’s own chanters
स्वजापकानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootस्व + जापक (प्रातिपदिक); जप् (धातु) + ण्वुल् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य जापकाः)
योगिनाम्of yogins
योगिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
स्वमन्त्रपूजकस्यof the worshipper of one’s own mantra
स्वमन्त्रपूजकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootस्व + मन्त्र + पूजक (प्रातिपदिक); पूज् (धातु) + ण्वुल्
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (स्वस्य मन्त्रस्य पूजकः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
सर्वकर्मक्षयम्the destruction of all actions (karmas)
सर्वकर्मक्षयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसर्व + कर्म + क्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सर्वेषां कर्मणां क्षयः)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (क्रिया/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); ‘having done’
दिव्यज्ञानम्divine knowledge
दिव्यज्ञानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootदिव्य + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; कर्मधारय (दिव्यं ज्ञानम्)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषण/विरोध/अन्वयार्थक (particle: but/indeed)
नूतनम्new, fresh
नूतनम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootनूतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying दिव्यज्ञानम्)

Suta Goswami (narrating Shiva’s teaching on mantra and yoga within the Vidyeshvara context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Significance: General sādhana teaching: mantra-japa and mantra-pūjā exhaust karma and yield divya-jñāna; applicable across Śiva temples where japa and arcana are prescribed as daily upacāras.

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that consistent mantra-japa and mantra-puja mature the soul by exhausting accumulated karmas, after which Shiva’s grace manifests as direct, divine insight (divya-jñāna).

In the Vidyeshvara tradition, mantra is a primary doorway to Saguna Shiva worship (often alongside Linga-upasana); as karmic bonds thin, the devotee’s perception becomes purified and can recognize Shiva’s presence more clearly in the Linga and in consciousness.

Regular mantra-japa (especially the Panchakshara, “Om Namaḥ Śivāya”) and mantra-puja with disciplined yogic focus; the emphasis is on consistency so karma is ‘worn away’ and higher knowledge dawns.