Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

Mahiṣāsura’s Conquest of Svarga and the Devas’ Appeal to Śiva and Viṣṇu

इति श्रीशिवमहापुराणे पञ्चम्यामुमासंहितायां महिषासुरवधोपाख्याने महालक्ष्म्यवतारवर्णनं नाम षट्चत्वारिंशोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe pañcamyāmumāsaṃhitāyāṃ mahiṣāsuravadhopākhyāne mahālakṣmyavatāravarṇanaṃ nāma ṣaṭcatvāriṃśo'dhyāyaḥ

ఇట్లు శ్రీశివ మహాపురాణంలోని ఐదవ భాగమైన ఉమాసంహితలో, మహిషాసురవధోపాఖ్యానాంతర్గతంగా ‘మహాలక్ష్మీ అవతారవర్ణనం’ అనే నలభై ఆరవ అధ్యాయం సమాప్తమైంది.

itithus
iti:
Vākyārtha-sūcaka (वाक्यार्थसूचक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative/end marker)
śrī-śiva-mahā-purāṇein the Śrī Śiva Mahāpurāṇa
śrī-śiva-mahā-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + śiva (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष-समासः (ग्रन्थनाम) ‘शिवस्य महापुराणम्’
pañcamyāmin the fifth (book)
pañcamyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpañcamī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; क्रमवाचक-विशेषण (in the fifth [book])
umā-saṃhitāyāmin the Umāsaṃhitā
umā-saṃhitāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootumā (प्रातिपदिक) + saṃhitā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः (नामधारक) ‘उमायाः संहिता’
mahiṣāsura-vadha-upākhyānein the episode of the slaying of Mahiṣāsura
mahiṣāsura-vadha-upākhyāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmahiṣāsura (प्रातिपदिक) + vadha (प्रातिपदिक) + upākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुषः ‘महिषासुरवधस्य उपाख्यानम्’
mahā-lakṣmī-avatāra-varṇanamdescription of Mahālakṣmī’s incarnation
mahā-lakṣmī-avatāra-varṇanam:
Viṣaya (विषय)
TypeNoun
Rootmahālakṣmī (प्रातिपदिक) + avatāra (प्रातिपदिक) + varṇana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः ‘महालक्ष्म्याः अवतारस्य वर्णनम्’
nāmanamed
nāma:
Saṃjñā-sūcaka (संज्ञासूचक)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगः/निपात (particle) used in colophons meaning ‘named/called’
ṣaṭ-catvāriṃśaḥforty-sixth
ṣaṭ-catvāriṃśaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (संख्या) + catvāriṃśat (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समासः = 46th (six-and-forty)
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Suta Goswami (traditional Purāṇic colophon framing, addressed to the sages of Naimiṣāraṇya)

Sthala Purana: Colophon marking the close of Umāsaṃhitā chapter 46: the upākhyāna of Mahiṣāsura-vadha and the avatāra-varṇana of Mahālakṣmī.

Significance: Textual śravaṇa/paṭhana merit: hearing the avatāra-varṇana is traditionally held to confer protection and devotion (rakṣā-bhakti).

Shakti Form: Lalitā

Role: liberating

S
Shiva
U
Uma (Parvati)
M
Mahiṣāsura
M
Mahālakṣmī

FAQs

This is a concluding colophon marking the completion of a chapter; spiritually, it highlights the Purāṇic method of preserving sacred teaching by clearly situating the narrative—here, the manifestation of divine Śakti (Mahālakṣmī) within the Śiva-centered revelation of the Umāsaṃhitā.

Though not a direct Linga-instruction, it frames a Śaiva context where Saguna Shiva is understood together with Śakti; the chapter title signals that divine power (Śakti) manifests for dharma, supporting the devotee’s integrated worship of Shiva (Pati) with His inseparable power.

As a colophon, it implies no specific rite; a practical takeaway is to conclude recitation with mindful closure—offering the merit to Shiva, remembering the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” and maintaining bhakti with purity (e.g., Tripuṇḍra/bhasma and japa) according to one’s tradition.