Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

यक्षेश्वरावतारः (Yakṣeśvara-Avatāra) and the Nīlakaṇṭha Paradigm in the Churning of the Ocean

मोहिता माययाद्यापि तव यक्षस्वरूपिणः । सगर्वमभिभाषन्तस्त्वत्पुरो हि पृथङ्मयाः

mohitā māyayādyāpi tava yakṣasvarūpiṇaḥ | sagarvamabhibhāṣantastvatpuro hi pṛthaṅmayāḥ

హే శివా! నీ మాయచేత ఇప్పటికీ మోహితులైన యక్షస్వరూపులు నీ సమక్షంలో గర్వంగా పలుకుతారు, తమను వేరుగా భావిస్తారు; కాని నిజానికి వారు నీవే వ్యాపించినవారు।

mohitāḥdeluded
mohitāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootmohita (कृदन्त; √muh धातु)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural); Kta-participle (past passive participle) used adjectivally
māyayāby (your) māyā/illusion
māyayā:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootmāyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Tṛtīyā (Instrumental, 3rd), Ekavacana (Singular)
adyatoday/now
adya:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
FormKāla-avyaya (temporal adverb)
apieven/also
api:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormNipāta (particle), sense: 'even/also'
tavayour
tava:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठीसम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSarvanāma (pronoun), Ṣaṣṭhī (Genitive, 6th), Ekavacana (Singular)
yakṣa-svarūpiṇaḥthose having the form of yakṣas
yakṣa-svarūpiṇaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootyakṣa (प्रातिपदिक) + svarūpin (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural); Tatpuruṣa: yakṣasya svarūpam yasya/ye (yakṣa-form)
sa-garvamproudly
sa-garvam:
Prakāra-adhikaraṇa (प्रकाराधिकरण/Manner)
TypeIndeclinable
Rootsa (अव्यय/उपसर्गार्थ) + garva (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound used adverbially; sense: 'with pride'
abhibhāṣantaḥspeaking/addressing
abhibhāṣantaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Rootabhi-√bhāṣ (भाष् धातु)
FormVartamāna-kṛdanta (present active participle, Śatṛ/शतृ), Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
tvat-puraḥbefore you
tvat-puraḥ:
Deśa-adhikaraṇa (देशाधिकरण/Place)
TypeIndeclinable
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + puraḥ (अव्यय/प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva in locative sense; adverb meaning 'in your presence/before you'
hiindeed
hi:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormNipāta (emphatic particle)
pṛthakseparately
pṛthak:
Prakāra-adhikaraṇa (प्रकाराधिकरण/Manner)
TypeIndeclinable
Rootpṛthak (अव्यय)
FormAvyaya (adverb)
mayāḥmade of (different parts); distinct in constitution
mayāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeAdjective
Rootmayaṭ (तद्धित-प्रत्यय) from pronoun base (idam/etad implied)
FormPuṃliṅga (Masculine), Prathamā (Nominative, 1st), Bahuvacana (Plural); Taddhita -maya (मयट्) meaning 'consisting of/formed of' (here: 'made of separate (parts)' in sense)

Suta Goswami (narrating the Shatarudra Samhita episode to the sages, describing Shiva’s māyā and the pride of beings in a yakṣa-like guise)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

Role: teaching

S
Shiva
M
Maya
Y
Yaksha

FAQs

It teaches that pride and the sense of separateness arise from Shiva’s māyā; liberation comes when the soul recognizes Pati (Shiva) as the indwelling Lord and abandons egoic independence.

Worship of Saguna Shiva (including the Linga) trains the mind to surrender pride in Shiva’s presence, replacing separative identity with devotion and recognition of Shiva as the all-pervading reality behind forms.

A practical takeaway is humble japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with self-inquiry into ego, paired with simple Shaiva disciplines like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of surrender to Pati.