Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

वीरभद्र-भैरव-आह्वानम् — Invocation of Vīrabhadra/Bhairava for Cosmic Reabsorption

शास्ता शेषस्य जगतस्तत्त्वं नैव चतुर्मुखः । नान्ये च केवलं शम्भुस्सर्वशास्ता न संशयः

śāstā śeṣasya jagatastattvaṃ naiva caturmukhaḥ | nānye ca kevalaṃ śambhussarvaśāstā na saṃśayaḥ

ఈ శేష జగత్తుకు నిజమైన శాస్తా చతుర్ముఖ బ్రహ్మ కూడా కాదు, మరెవ్వరూ కాదు. కేవలం శంభువే సర్వశాస్తా—ఇందులో సందేహం లేదు॥

śāstāthe ruler/ordainer
śāstā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśāstṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; agent noun ‘ruler/teacher’
śeṣasyaof the remainder/that which remains
śeṣasya:
Sambandha (सम्बन्ध/genitive)
TypeNoun
Rootśeṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
jagataḥof the world
jagataḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Genitive (6th), Singular
tattvamthe true principle/reality
tattvam:
Karta (कर्ता/subject; predicate-noun)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st), Singular
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
catur-mukhaḥthe four-faced one (Brahmā)
catur-mukhaḥ:
Karta (कर्ता/subject; in negated identification)
TypeNoun
Rootcatur (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; बहुव्रीहिः: ‘having four faces’ (epithet of Brahmā)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
anyeothers
anye:
Karta (कर्ता/subject; excluded)
TypeNoun
Rootanya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Plural; ‘others’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle (समुच्चय)
kevalamonly; solely
kevalam:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkevala (प्रातिपदिक)
FormAdverbial accusative used as Avyaya (क्रियाविशेषण-रूपेण)
śambhuḥŚambhu (Śiva)
śambhuḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootśambhu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular
sarva-śāstāthe ruler of all
sarva-śāstā:
Karta (कर्ता/subject; predicate-noun)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + śāstṛ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; तत्पुरुषः: ‘of all, the ruler/teacher’ = ruler of all
nano/not
na:
Sambandha (सम्बन्ध/negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (कर्ता/subject; ‘there is no doubt’)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a site-specific (sthāla) passage; it is a doctrinal assertion of Śiva’s supreme lordship over Brahmā and other devas.

Significance: Supports the Siddhānta view that refuge (śaraṇāgati) is ultimately in Pati (Śambhu) alone; recitation strengthens niścaya (certainty) in Śiva’s īśvaratva.

Type: stotra

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It asserts Śiva (Śambhu) as the ultimate Tattva and supreme Lord (Pati) who governs the cosmos, placing all other deities within His divine order—supporting single-pointed Shaiva devotion aimed at liberation.

By declaring Śambhu as the sole supreme ruler, it validates Linga-worship and Saguna Śiva-upāsanā as direct worship of the highest reality, not merely a secondary deity—leading the devotee toward realization of Śiva’s transcendence.

Cultivate ekāgratā (one-pointedness) in Śiva-bhakti: daily japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as supportive Shaiva observances.