Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 16

शिवलोकप्रवेशः

Entry into Śivaloka through successive gateways

सोपानशतकैर्युक्तां स्यमंतकविनिर्मितैः । स्वर्णसूत्रग्रन्थियुक्तैश्चारुचन्दनपल्लवैः

sopānaśatakairyuktāṃ syamaṃtakavinirmitaiḥ | svarṇasūtragranthiyuktaiścārucandanapallavaiḥ

అది స్యమంతకుడు నిర్మించిన వందల మెట్లు కలిగి; స్వర్ణసూత్ర గంతులతో కట్టిన మనోహర చందన పల్లవాలతో అలంకృతమై ఉంది।

सोपानशतकैःwith hundreds of steps
सोपानशतकैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसोपान + शतक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—सोपानशतक = सोपानानां शतम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
युक्ताम्endowed/connected
युक्ताम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) → युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP)
स्यमंतकविनिर्मितैःmade of/constructed with Syamantaka (gem)
स्यमंतकविनिर्मितैः:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्यमंतक + वि + निर्मित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—स्यमंतक-विनिर्मित = स्यमंतकेन विनिर्मित (तृतीया-तत्पुरुष)
स्वर्णसूत्रग्रन्थियुक्तैःwith knots tied by golden threads
स्वर्णसूत्रग्रन्थियुक्तैः:
करण (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ण + सूत्र + ग्रन्थि + युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—स्वर्णसूत्र = स्वर्णस्य सूत्रम् (षष्ठी-तत्पुरुष), स्वर्णसूत्रग्रन्थि = स्वर्णसूत्रे ग्रन्थिः (सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुष), ततः ...युक्त = तैः युक्त (तृतीया-तत्पुरुष)
चारुbeautiful
चारु:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचारु (प्रातिपदिक)
Formप्रातिपदिक (compound-member; stem form)
चन्दनपल्लवैःwith sandalwood shoots/sprigs
चन्दनपल्लवैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचन्दन + पल्लव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; समासः—चन्दनपल्लव = चन्दनस्य पल्लवः (षष्ठी-तत्पुरुष)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: nurturing

Offering: dhupa

S
Shiva

FAQs

The verse highlights bhakti expressed through careful sacred preparation—beauty, purity, and order in a holy setting offered to Shiva, the Pati (Lord) who grants grace when devotion is made tangible through service.

The described adornments (sandalwood sprigs, gold-thread bindings, well-crafted steps) reflect Saguna worship—honoring Shiva’s manifest presence through consecrated space and offerings that support focused reverence toward the Linga or Shiva’s visible form.

It implies upacāra (devotional service) such as gandha-sevā—offering sandalwood (candana)—and maintaining a clean, well-arranged approach to the shrine, aiding steady concentration and mantra-japa like the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”).