Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

व्यासशौनकादिसंवादः | Vyāsa–Śaunaka and the Sages: Opening Dialogue of the Kailāsa-saṃhitā

तेषां भावं समालोक्य भगवान्बादरायणः । प्रादुर्बभूव सर्वात्मा पराशरतपःफलम्

teṣāṃ bhāvaṃ samālokya bhagavānbādarāyaṇaḥ | prādurbabhūva sarvātmā parāśaratapaḥphalam

వారి అంతర్భావాన్ని చూసి, సర్వాత్ముడైన భగవాన్ బాదరాయణుడు ప్రాదుర్భవించాడు—పరాశరుని తపస్సు ఫలంగా ఆయన అవతరించాడు.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6), बहुवचन; सर्वनाम
भावम्state of mind; disposition
भावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
समालोक्यhaving seen/considered
समालोक्य:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-लोक् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund), ‘having observed’
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त
बादरायणःBādarāyaṇa
बादरायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबादरायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; व्यक्तिनाम (proper noun)
प्रादुर्manifest; forth
प्रादुर्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्रादुर् (अव्यय)
Formउपसर्गसदृश-अव्यय; ‘प्रादुर्भू’ इत्यत्र पूर्वपद (adverbial preverb: ‘manifestly/into appearance’)
बभूवappeared; became
बभूव:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सर्वात्माthe all-soul; universal self
सर्वात्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः (सर्वः आत्मा यस्य/सर्वात्मा)
पराशर-तपः-फलम्the fruit of Parāśara’s austerities
पराशर-तपः-फलम्:
Predicative (विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeNoun
Rootपराशर (प्रातिपदिक) + तपस् (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पराशरतपसः फलम्)

Suta Goswami (narrating to the sages, inferred from Purana dialogue convention in Kailasa Samhita)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

B
Bādarāyaṇa (Vyāsa)
P
Parāśara

FAQs

It teaches that divine manifestation responds to sincere inner bhāva and tapas: when intention is ripe and purified, grace takes form through realized beings—here, Bādarāyaṇa appears as the mature fruit of Parāśara’s austerities.

By highlighting that the Sarvātmā (the indwelling Reality) can become accessible through a manifest form, it supports Saguna worship—such as Linga-upāsanā—as a compassionate means for seekers to approach the transcendent Shiva through tangible revelation.

Cultivate bhāva and tapas: steady japa of the Panchākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya), disciplined self-restraint, and daily Shiva-pūjā (including Tripuṇḍra/bhasma and Rudrākṣa where appropriate) to make the mind fit for grace to manifest.