Rig Veda Sukta 70
Mandala 1Sukta 7011 Mantras

Sukta 70

Sukta 1.70

Rishi

Madhucchandas Vaiśvāmitra (traditionally for RV 1.70)

Devata

Agni

Chandas

Triṣṭubh (verse-level confirmation recommended)

ఋగ్వేదం 1.70 అగ్ని-సూక్తం; ఇందులో ఆర్య-మనీషా (ఉన్నతమైన, క్రమబద్ధమైన అంతర్దృష్టి) ద్వారా “ప్రాచీన సమృద్ధులు” గెలుచుకోవాలని, అలాగే అగ్ని సమస్త సాధనలను/సిద్ధులను భద్రపరచాలని ప్రార్థించబడుతుంది. ఇందులో అగ్ని యజ్ఞం మరియు జీవితం యొక్క విశాల పునాదులకు చైతన్యవంతమైన జ్ఞాతగా, రక్షకుడిగా చిత్రితుడవుతాడు; దేవులు మరియు మానవుల జన్మాలను అవగాహన చేసుకొని, సాధకుణ్ని అంతర్గత మరియు బాహ్య సంఘర్షణల గుండా నడిపించి సరైన ఉద్భవం మరియు విజయానికి చేర్చుతాడు.

Mantras

Mantra 1

वनेम पूर्वीरर्यो मनीषा अग्निः सुशोको विश्वान्यश्याः ॥

ఆర్య మనీషతో మేము ప్రాచీన సంపూర్ణతలను గెలుచుకొందుము; సుశోక అగ్ని సమస్త సిద్ధులను పొందీ మాకు ప్రసాదించుగాక.

Mantra 2

आ दैव्यानि व्रता चिकित्वाना मानुषस्य जनस्य जन्म ॥

దైవ వ్రతాలను (నియమాలను) తెలిసినవాడై, అతడు మనుష్యుల ప్రజల జన్మలో ప్రవేశిస్తాడు—దేవవ్యవస్థ ప్రకారం మన అవతరణను ఆకారమిస్తుంది.

Mantra 3

गर्भो यो अपां गर्भो वनानां गर्भश्च स्थातां गर्भश्चरथाम् ॥

అపాం (జల) యొక్క గర్భమూ, వనాల గర్భమూ, స్థావరాల గర్భమూ, చరాల గర్భమూ అయినవాడు—అగ్ని సమస్త సత్త్వంలో దాగి ఉన్న రూప-గర్భం, సృజన-బీజం.

Mantra 4

अद्रौ चिदस्मा अन्तर्दुरोणे विशां न विश्वो अमृतः स्वाधीः ॥

రాయిలోనూ అతడు అంతరంలో, గృహాంతరంలో ఉన్నాడు; ప్రజల మధ్య ఒక సార్వత్రికుడిలా—అమృతుడు, స్వాధీ (సమ్యక్-ప్రవృత్తి) గలవాడై—అక్కడ నివసించి కార్యం చేస్తాడు.

Mantra 5

स हि क्षपावाँ अग्नी रयीणां दाशद्यो अस्मा अरं सूक्तैः ॥

ఆయనే అగ్ని—రాత్రుల అధిపతి; ఆయనకు సుసంఘటిత సూక్తాలతో యథావిధిగా అర్పించువానికి రయి (సంపద) మరియు సత్త్వపు పరిపూర్ణతలను ప్రసాదిస్తాడు.

Mantra 6

एता चिकित्वो भूमा नि पाहि देवानां जन्म मर्ताँश्च विद्वान् ॥

హే చికిత్వన్ (సచేత జ్ఞాతా), ఈ విశాల ఆధారాలను మా అంతరంలో కాపాడు; దేవులూ మర్త్యులూ జన్మాన్ని తెలిసినవాడవై, మా సత్త్వంలో ఋత (ऋत) ప్రకారం సమ్యక్ ఉద్భవాన్ని రక్షించు.

Mantra 7

वर्धान्यं पूर्वीः क्षपो विरूपाः स्थातुश्च रथमृतप्रवीतम् ॥

అనేక పూర్వ రాత్రులు, వివిధ రూపాలతో, ఆ వర్ధమాన శక్తిని పెంచాయి; మరియు ఋత-ప్రవీత (ऋत-प्रवीत) రథాన్ని స్థిరపరిచాయి—ఋతంతో యుక్తమైన మా గమనాన్ని.

Mantra 8

अराधि होता स्वर्निषत्तः कृण्वन्विश्वान्यपांसि सत्या ॥

హోతా (యజ్ఞ-పురోహితుడు) సంపూర్ణంగా ఆరాధింపబడి/ప్రాప్తుడయ్యాడు; అతడు స్వః (ప్రకాశమయ స్వర్గం) లో అంతఃస్థితుడై కూర్చొని, సత్యం (ఋతం) యొక్క శక్తితో సమస్త కర్మలను సిద్ధి చేస్తాడు.

Mantra 9

गोषु प्रशस्तिं वनेषु धिषे भरन्त विश्वे बलिं स्वर्णः ॥

గోషు (కిరణాలలో/ప్రకాశ-రశ్ముల్లో) వారు యథార్థ ప్రశస్తి—ఉచిత స్తుతి—ని తీసుకొస్తారు; వనేషు (వన-గహనాల్లో) దిషే—ధ్యానంలో—దానిని ధరిస్తారు; వీరే మనకొరకు స్వర్ణః—ప్రకాశమయ లోకం—వైపు నడిపించే బలి (అర్పణం) ని మోస్తారు.

Mantra 10

वि त्वा नरः पुरुत्रा सपर्यन्पितुर्न जिव्रेर्वि वेदो भरन्त ॥

హే దేవా, నరః (మనుష్యులు) అనేక చోట్ల నిన్ను సేవించి ఉపాసిస్తారు; అలాగే పితుః—నిత్యజీవి తండ్రి—యొక్క కుమారుల వలె, వారు వేదః (పవిత్ర జ్ఞానం) ను ముందుకు తెచ్చి, దానిని విస్తారంగా వ్యాపింపజేస్తారు.

Mantra 11

साधुर्न गृध्नुरस्तेव शूरो यातेव भीमस्त्वेषः समत्सु ॥

ఆయన సాధువు—నేరుగా, నిశ్చయంగా ఉన్నవాడు; లోభంతో పట్టిపడేవాడు కాదు. నిపుణ ధనుర్ధరుని వలె శూరుడు; వేగవంతమైన అశ్వారోహుని వలె భయంకరుడు—సమరాల్లో తేజస్సుతో మండిపోతాడు.

Frequently Asked Questions

It asks Agni to help the seeker win enduring, time-tested blessings through clear and noble understanding, and to protect the foundations of the rite and life so progress is secure.

Because Agni is portrayed as cikitvaḥ—conscious and discerning—who understands the right arising (“birth”) of divine and human states and can guide the sacrifice and the person correctly.

It can be recited when lighting a lamp or performing a simple fire offering, as a prayer for clarity, protection, and steady strength to face conflicts without greed or confusion.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App