Rig Veda Sukta 49
Mandala 1Sukta 494 Mantras

Sukta 49

Sukta 1.49

Rishi

Praskaṇva Kāṇva (Kāṇva lineage)

Devata

Uṣas (Dawn)

Chandas

Gāyatrī (probable for RV 1.49; verse-level metrical confirmation recommended)

ఈ సంక్షిప్త ఉషస్ (ఉషోదయ) సూక్తం, ఆమె ప్రకాశమయ ఉన్నత లోకాల నుండి తన మంగళకర శక్తులతో వచ్చి, జాగరణం, క్రమం, జీవనానికి తగిన లయలను తీసుకురావాలని ఆహ్వానిస్తుంది. ఆమె కిరణాలు సమస్త ప్రకాశించే లోకాన్ని వెలిగించగా, రెక్కలున్నవి, రెండుకాళ్లవి, నాలుగుకాళ్లవి అన్నీ ఋత (కాస్మిక సత్యం) ప్రకారం కదలికలోకి వస్తాయని చిత్రిస్తుంది. చివరికి కాణ్వులు ప్రేరిత వాక్తో ఆమెను స్పష్టంగా పిలిచి, నిజమైన సంపదను మరియు అంతర్ముఖ స్పష్టతను కోరుకుంటారు.

Mantras

Mantra 1

उषो भद्रेभिरा गहि दिवश्चिद्रोचनादधि । वहन्त्वरुणप्सव उप त्वा सोमिनो गृहम् ॥

ఓ ఉషా, శుభశక్తులతో రా—దివ్యలోకపు ప్రకాశమయ స్థానం నుండికూడా. అరుణ-దీప్త తేజోధారలు నిన్ను మా సోమ-యజకుని గృహ సమీపానికి మోసుకొనివచ్చునుగాక.

Mantra 2

सुपेशसं सुखं रथं यमध्यस्था उषस्त्वम् । तेना सुश्रवसं जनं प्रावाद्य दुहितर्दिवः ॥

ఓ ఉషా, నీవు అధిష్ఠించే సుగఠితమైన, సుఖదమైన రథముచే—ఈనాడు సు-శ్రవం (మంచి కీర్తి/శుభశ్రవణం) గల జనులను ముందుకు నడిపించు. ఓ దివః-దుహితా, మమ్మల్ని రక్షించి ముందుకు తీసుకుపో.

Mantra 3

वयश्चित्ते पतत्रिणो द्विपच्चतुष्पदर्जुनि । उषः प्रारन्नृतूँरनु दिवो अन्तेभ्यस्परि ॥

ఓ ప్రకాశవంతమైన ఉషా, నీ పక్షిస్వభావ జీవులు—ద్విపదులు, చతుష్పదులు—కూడా కదలిపోతారు; ఋత క్రమాన్ని అనుసరించి, దివ్యలోకపు దూర సరిహద్దుల చుట్టూ పరిభ్రమిస్తూ.

Mantra 4

व्युच्छन्ती हि रश्मिभिर्विश्वमाभासि रोचनम् । तां त्वामुषर्वसूयवो गीर्भिः कण्वा अहूषत ॥

నీవు నీ కిరణాలతో ఉదయించి విస్తరించి వెలుగునిచ్చినప్పుడు, సమస్త ప్రకాశమయ లోకాన్ని ప్రకాశింపజేస్తావు. అందుకే సత్యసంపదను కోరే కణ్వులు, ఓ ఉషా, తమ ప్రేరిత స్తుతివాక్యాలతో (గీర్భిః) నిన్ను పిలిచారు.

Frequently Asked Questions

Uṣas is the Dawn, praised as a radiant, auspicious power who reveals the shining world and begins the day’s rightful movement and activity.

As Dawn rises, she brings light and order: all beings awaken and move according to ṛta (cosmic truth), and the seers call her with inspired words for true prosperity and clarity.

It is best recited at dawn, especially in a morning ritual setting, to invoke auspicious awakening, mental brightness, and right timing for work, prayer, and sacrifice.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App