सुग्रीवस्य शतवलि-प्रेषणम्
Sugriva’s Commission to Satavali for the Northern Search
एतावद्वानरैश्शक्यं गन्तुं वानरपुङ्गवाः।अभास्करममर्यादं न जानीमस्ततः परम्।।।।
etāvad vānaraiḥ śakyaṃ gantuṃ vānarapuṅgavāḥ | abhāskaram amaryādaṃ na jānīmas tataḥ param ||
హే వానరపుంగవులారా, వానరులకు ఇంతవరకే వెళ్లడం సాధ్యం; దాని తరువాత సూర్యరహితమైన, హద్దులేని ప్రాంతం ఉంది—అదికి ఆపై ఏముందో మాకు తెలియదు।
'O monkeys, when you have accomplished your goal, you will be honoured by me as though you have returned after scoring a victory over the enemy. You will roam this earth with your relatives, rejoicing in the company of your loved ones.ইত্যার্ষে শ্রীমদ্রামাযণে বাল্মীকীয আদিকাব্যে কিষ্কিন্ধাকাণ্ডে ত্রিচত্বারিংশস্সর্গঃ৷৷Thus ends of fortythird sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.
Dharma values humility and realism: acknowledging limits of capability and knowledge prevents harmful, pride-driven action.
The leader clarifies that the scouts have a practical limit to their travel; beyond lies an unknown, perilous expanse.
Epistemic humility—admitting ‘we do not know’ and setting safe operational boundaries.