पूर्वदिशि सीतामार्गण-नियोगः
Deployment to the Eastern Quarter for the Search of Sita
त्वमेवाऽज्ञापय विभो मम कार्यविनिश्चयम्।त्वं हि जानासि यत्कार्यं मम वीर न संशयः।।4.40.14।।
tvam evājñāpaya vibho mama kārya-viniścayam | tvaṃ hi jānāsi yat kāryaṃ mama vīra na saṃśayaḥ || 4.40.14 ||
హే విభో! నా కార్యనిర్ణయాన్ని స్థిరపరచే ఆజ్ఞను నీవే ఇవ్వుము. హే వీరా! నాకు ఏది చేయవలెనో నీవు తెలుసు; సందేహమే లేదు।
'You are my second friend (Lakshmana being the first). You are valiant as well as wise. You are aware of timely action. You are interested in my well-being. You are capable. You know my purpose. You are a startegic planner'. (The present purpose is to plan the course of action. That is artha. Sugriva knows this artha very well).
Dharma in alliance requires trust and truthful counsel: Rāma entrusts Sugrīva with decision-making and orders, showing integrity in partnership rather than domination.
Rāma urges Sugrīva to take the lead in issuing commands for the mission, affirming Sugrīva’s situational knowledge and authority.
Confidence in a worthy ally—Rāma demonstrates discernment in recognizing competence and relying on it.