Shloka 79

सामात्यपरिषत्क्रीडन्पानमेवोपसेवते।शोकदीनेषु नास्मासु सुग्रीवः कुरुते दयाम्।।

sāmātyapariṣatkrīḍan pānam evopasevate |

śokadīneṣu nāsmāsu sugrīvaḥ kurute dayām ||

మంత్రులు, సభాసదులతో చుట్టుముట్టబడి సుగ్రీవుడు క్రీడిస్తూ మద్యపానానికే ఆసక్తుడై ఉన్నాడు. శోకంతో క్షీణించిన మాపై అతడు కరుణ చూపడం లేదు॥

सामात्यपरिषत्with the council along with ministers
सामात्यपरिषत्:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootस-अमात्य-परिषद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; तत्पुरुषः (अमात्यैः सह परिषद्)
क्रीडन्sporting/playing
क्रीडन्:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootक्रीड् (धातु)
Formशतृ (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि
पानम्drinking
पानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
एवonly/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphasis)
उपसेवतेresorts to/indulges in
उपसेवते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-सेव् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
शोकदीनेषुamong (us) distressed by sorrow
शोकदीनेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootशोक-दीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; तत्पुरुषः (शोकेन दीनः)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
अस्मासुtowards/among us
अस्मासु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन
सुग्रीवःSugriva
सुग्रीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुग्रीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
कुरुतेshows/does
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
दयाम्compassion
दयाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन

'Sporting with the council of ministers surrounding him, resorting to drinking, he shows no compassion to us feeling wretched with grief.

R
Rama
L
Lakshmana
S
Sugriva

FAQs

Those in power must not abandon compassion and duty for indulgence; leadership without dayā (mercy) becomes adharma.

Lakshmana describes Sugriva’s revelry and neglect of Rama’s sorrow, intensifying the case for confronting him.

Compassionate responsibility—sensitivity to the suffering of allies.