Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

महाभिषेकः

Sugriva’s Coronation and Angada’s Installation

इममप्यङ्गदं वीर यौवराज्येऽभिषेचय4.26.12।।ज्येष्ठस्य स सुतो ज्येष्ठस्सदृशो विक्रमेण ते।अङ्गदोऽयमदीनात्मा यौवराज्यस्य भाजनम्4.26.13।।

imam apy aṅgadaṃ vīra yauvarājye 'bhiṣecaya || 4.26.13 || jyēṣṭhasya sa suto jyēṣṭhaḥ sadṛśo vikrameṇa te | aṅgado 'yam adīnātmā yauvarājyasya bhājanam ||

హే వీరా! అంగదుని యువరాజ్యమున అభిషేకించుము. అతడు వాలి యొక్క జ్యేష్ఠ పుత్రుడు—నీ జ్యేష్ఠ భ్రాత పుత్రుడు—విక్రమములో నీతో సమానుడు. ఈ అంగదుడు అదీనాత్ముడు; యువరాజ్య బాధ్యతకు యోగ్యుడు।

पूर्वःfirst, earlier
पूर्वः:
Karta (कर्ता) (as qualifier)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of मासः)
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता) (deictic)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
वार्षिकःrainy-seasonal
वार्षिकः:
Karta (कर्ता) (as qualifier)
TypeAdjective
Rootवार्षिक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (of मासः)
मासःmonth
मासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
श्रावणः(the month) Shravana
श्रावणः:
Karta (कर्ता) (apposition to मासः)
TypeNoun
Rootश्रावण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; मास-नाम
सलिलागमःarrival of rains
सलिलागमः:
Karta (कर्ता) (apposition to श्रावणः)
TypeNoun
Rootसलिल-आगम (प्रातिपदिक); गम् (धातु)
Formतत्पुरुष-समास: सलिलस्य आगमः; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपाधि
प्रवृत्ताःhave commenced
प्रवृत्ताः:
Karta (कर्ता) (agrees with मāsāḥ)
TypeVerb
Rootप्र + वृत् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त past participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्तरि (having begun/started)
सौम्यO gentle one
सौम्य:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसौम्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन
चत्वारःfour
चत्वारः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्याविशेषण (qualifies मासाः)
मासाःmonths
मासाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
वार्षिकसंज्ञिकाःcalled ‘rainy-season’
वार्षिकसंज्ञिकाः:
Karta (कर्ता) (as qualifier)
TypeAdjective
Rootवार्षिक-संज्ञिक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: वार्षिकी संज्ञा येषाम्; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (of मासाः)

'O hero consecrate Angada as heirapparent since he deserves it as the eldest son of your brother, a noble soul and equal to you in prowess.

R
Rāma
S
Sugrīva
A
Aṅgada
V
Vālī (implied)

FAQs

Legitimacy and protection of dependents: dharma requires ensuring the welfare and honor of the deceased ruler’s child, preventing marginalization and conflict.

A reiterated counsel (as preserved in this recension) emphasizing Angada’s installation to consolidate the new regime.

Fairness and responsibility in succession planning.