Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

वालिवधोत्तरशोकः

Sugriva’s Remorse and Tara’s Lament after Vali’s Death

त्वं चापि मां तस्य मम प्रियस्यप्रदास्य से धर्ममवेक्ष्य वीरअनेन दानेन न लप्स्यसे त्वमधर्मयोगं मम वीर घातात्।।

tvaṃ cāpi māṃ tasya mama priyasya pradāsyase dharmam avekṣya vīra | anena dānena na lapsyase tvam adharmayogaṃ mama vīra ghātāt ||

హే వీరా! ధర్మాన్ని విచారించి నన్ను నా ప్రియునికి ‘సమర్పిస్తావు’. ఈ దానముచేత నన్ను వధించినందుకు నీకు అధర్మదోషం ఏమాత్రం కలుగదు॥

त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle; 'also/even')
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन
तस्यof him/to him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
प्रियस्यbeloved
प्रियस्य:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; विशेषण (of तस्य)
प्रदास्यसेyou will give (me)
प्रदास्यसे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपद
धर्मम्dharma/righteousness
धर्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अवेक्ष्यhaving considered
अवेक्ष्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootअव + ईक्ष् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (gerund), पूर्वकालिक क्रिया
वीरO hero
वीर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
अनेनby this
अनेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम
दानेनby the gift/act of giving
दानेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
लप्स्यसेyou will incur/obtain
लप्स्यसे:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपद
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1st), एकवचन
अधर्मयोगम्connection with unrighteousness
अधर्मयोगम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअधर्म + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अधर्मस्य योगः)
ममmy
मम:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th), एकवचन
वीरO hero
वीर:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
घातात्from (the act of) killing
घातात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootघात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन

'O gallant prince ! if you give me away to my dear lord, carefully considering dharma, you will not be committing any adharma by killing me since it will be an offering.

T
Tārā
R
Rāma
V
Vāli
D
Dharma
D
Dāna

FAQs

It presents a dharma-argument that reframes an act (killing) as ‘dāna’ based on intent and relational duty—illustrating how dharma is debated, not merely asserted.

Tārā concludes her appeal by assuring Rāma that granting her death would not bind him to adharma.

Rāma’s commitment to dharma is presupposed; Tārā tries to align her request with his ethical standards.