Previous Verse
Next Verse

Shloka 83

दुन्दुभिवधप्रसङ्गः

The Dundubhi Episode and the Proof of Rama’s Prowess

यदि न प्रत्ययोऽस्मासु विक्रमे तव वानर।प्रत्ययं समरे श्लाघ्यमहमुत्पादयामि ते4.11.83।।

yadi na pratyayo 'smāsu vikrame tava vānara |

pratyayaṃ samare ślāghyam aham utpādayāmi te || 4.11.83 ||

హే వానరా! మా పరాక్రమంపై నీకు ఇంకా నమ్మకం లేకపోతే, యుద్ధంలో ప్రశంసనీయం అయిన నమ్మకాన్ని నీలో నేనే కలిగిస్తాను।

yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formशर्तार्थक-अव्ययम् (conditional)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्ययम्
pratyayaḥconfidence/faith
pratyayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpratyaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचनम्
asmāsuin us
asmāsu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी (7th/Locative), बहुवचनम्; ‘in us’
vikramein valor
vikrame:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvikrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचनम्
tavayour
tava:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचनम्
vānaraO monkey
vānara:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvānara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचनम्
pratyayamconfidence
pratyayam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpratyaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्
samarein battle
samare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsamara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचनम्
ślāghyampraiseworthy
ślāghyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootślāghya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम् प्रतीयमानं प्रत्ययम्
ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, एकवचनम्
utpādayāmiI will produce/create
utpādayāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootut + √pad (धातु) (causative: utpād)
Formलट् (Present), णिजन्त (Causative), परस्मैपदम्, उत्तमपुरुषः, एकवचनम्
tefor you/to you
te:
Sampradāna (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4th/Dative), एकवचनम्

'If you have no confidence in my strength in fight, O monkey, I will create it in you so much so that you will admire it.'

R
Rama
S
Sugriva

FAQs

A righteous ally gives assurance grounded in truth and capability; dharma in friendship includes removing a friend’s doubts through honorable proof.

Rama answers Sugriva’s uncertainty by promising to demonstrate his battle strength.

Reliability and protective confidence—Rama commits to action, not mere words.