Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Dharma of the Conduct of the Vānaprastha Āśrama

Forest-Dweller Discipline

नक्तं चान्नं समश्नीयाद्दिवा चाहृत्य शक्तितः । चतुर्थकालको वा स्यात्किं वाप्यष्टमकालिकः

naktaṃ cānnaṃ samaśnīyāddivā cāhṛtya śaktitaḥ | caturthakālako vā syātkiṃ vāpyaṣṭamakālikaḥ

అతడు రాత్రి అన్నం భుజించాలి, దినంలో తన శక్తి మేరకు దానిని సమకూర్చుకోవాలి. లేదా చతుర్థకాల భోజనకర్తగా ఉండవచ్చు, లేక అష్టమకాల భోజనకర్తగానూ ఉండవచ్చు।

नक्तम्at night
नक्तम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative sense: time)
TypeIndeclinable
Rootनक्तम् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (Avyaya), कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अन्नम्food
अन्नम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
समश्नीयात्should eat
समश्नीयात्:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootअश् (धातु) + सम् (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; धातु: अश् ‘भक्षणे’ (to eat)
दिवाby day
दिवा:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative sense: time)
TypeIndeclinable
Rootदिवा (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
आहृत्यhaving brought (fetched)
आहृत्य:
पूर्वकालक्रिया (prior action to main verb)
TypeVerb
Rootआ-हृ (धातु) (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive), धातु: हृ ‘हरणे’ with उपसर्ग आ- (to bring, fetch) => “having brought”
शक्तितःaccording to (one's) ability
शक्तितः:
हेतु/प्रकार (cause/manner adjunct)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb), “from/according to ability”
चतुर्थकालकःone who eats at the fourth time (of day)
चतुर्थकालकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootचतुर्थ + कालक (प्रातिपदिक) [चतुर्थ-कालक]
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular); षष्ठी-तत्पुरुष/निर्देशार्थ: “चतुर्थे काले (भोजनं यस्य)” (one whose (meal) is at the fourth time)
वाor
वा:
विकल्प (alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (disjunctive particle)
स्यात्should be / may be
स्यात्:
क्रिया (verbal action)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद; धातु: अस् ‘भुवि’ (to be)
किम्what? / or rather
किम्:
प्रश्न (interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (singular); प्रश्नवाचक सर्वनाम (interrogative pronoun)
वाor
वा:
विकल्प (alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (disjunctive particle)
अपिalso / even
अपि:
सम्बन्ध (particle: emphasis/addition)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चयार्थक अव्यय (also/even)
अष्टमकालिकःone who eats at the eighth time
अष्टमकालिकः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootअष्टम + कालिक (प्रातिपदिक) [अष्टम-कालिक]
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular); तत्पुरुष: “अष्टमे काले (भोजनं यस्य)” (one whose (meal) is at the eighth time)

Unspecified (context-dependent within Svarga-khaṇḍa 58)

Concept: Regulated eating (niyata-āhāra) trains the senses and stabilizes the mind for dharma and devotion.

Application: Adopt a consistent meal window (e.g., night-only or one-meal discipline) with humility and capacity-awareness; use the saved time/energy for japa, pūjā, and seva.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A quiet forest āśrama at dusk: a disciplined ascetic returns with a small bundle of gathered grains and vegetables procured by day, then eats a simple meal only at night. Nearby, a low lamp flickers before a small Viṣṇu altar, suggesting that restraint is offered as worship rather than hardship.","primary_figures":["Vaikhānasa-style ascetic","Vishnu (small altar icon or śālagrāma presence)"],"setting":"Forest hermitage with thatched hut, tulasī planter near the doorway, simple wooden bowl and water pot, deer and birds at the edge of the clearing.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["smoky umber","lamp-gold","leaf green","twilight indigo","clay red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a serene hermitage scene with a seated ascetic taking a modest night meal before a small Viṣṇu shrine, gold leaf halo around the shrine icon, rich maroon and emerald textiles, ornate brass lamp, gem-studded altar details, stylized foliage framing the composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate dusk forest with cool indigo shadows, an ascetic carrying a small bundle gathered by day, then seated with a simple bowl at night; lyrical trees, fine linework, soft gradients, refined facial features, a tiny Viṣṇu altar glowing warmly.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines and earthy pigments, ascetic in disciplined posture near a lamp-lit Viṣṇu shrine, stylized forest motifs, prominent expressive eyes, red-yellow-green palette with rhythmic decorative borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: devotional courtyard-forest hybrid with lotus borders and peacock motifs; a small Viṣṇu/Śālagrāma shrine at center, ascetic offering his restrained meal as naivedya-like simplicity, deep blue background with gold floral filigree."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft temple bell","evening crickets","gentle wind in leaves","low conch in distance","lamp crackle"]}

Sandhi Resolution Notes: चान्नम् = च + अन्नम्; समश्नीयाद्दिवा = समश्नीयात् + दिवा; चाहृत्य = च + आहृत्य; स्यात्किं = स्यात् + किम्; वाप्यष्टमकालिकः = वा + अपि + अष्टमकालिकः

FAQs

It describes regulated eating as a form of discipline: obtaining food during the day and eating at night (nakta), with optional stricter schedules such as eating only at a prescribed ‘fourth’ or ‘eighth’ time period.

The verse emphasizes self-restraint and living within one’s means—procuring food according to one’s capacity and following a disciplined routine rather than indulgence.

It allows gradations: a practitioner may follow the night-eating discipline, or adopt stricter timing rules, suggesting a scalable approach suited to different capacities and levels of austerity.