Glorification of Prayāga
Prayāga Māhātmya
प्रजापतेरिदं क्षेत्रं प्रयागमिति विश्रुतम् । एतत्पुण्यं पवित्रं च प्रयागं तु युधिष्ठिर
prajāpateridaṃ kṣetraṃ prayāgamiti viśrutam | etatpuṇyaṃ pavitraṃ ca prayāgaṃ tu yudhiṣṭhira
ఇది ప్రజాపతికి చెందిన క్షేత్రము; ‘ప్రయాగ’మని ప్రసిద్ధి. ఓ యుధిష్ఠిరా, ఈ ప్రయాగం మహాపుణ్యదాయకమూ పవిత్రకరమూ.
Unspecified narrator addressing Yudhiṣṭhira (dialogue context not provided in the excerpt).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: प्रजापतेरिदम् = प्रजापतेः + इदम्; प्रयागमिति = प्रयागम् + इति; एतत्पुण्यम् = एतत् + पुण्यम्.
It identifies Prayāga as a renowned sacred region associated with Prajāpati and praises it as both merit-giving (puṇya) and purifying (pavitra).
Prajāpati is a Vedic-Purāṇic title meaning “Lord of creatures,” often linked with creation and progenitors; the verse frames Prayāga as a kṣetra connected with him.
It emphasizes the Purāṇic idea that certain tīrthas support inner purification and spiritual merit, encouraging pilgrims to seek moral and spiritual uplift through sacred geography.