Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Glory of Vārāṇasī: Madhyameśvara and the Mandākinī Rite

तेषां तदैश्वरं ज्ञानमुत्पत्स्यति जगन्मयम् । नमस्योऽर्चयितव्यश्च ध्यातव्यो मत्परैर्जनैः

teṣāṃ tadaiśvaraṃ jñānamutpatsyati jaganmayam | namasyo'rcayitavyaśca dhyātavyo matparairjanaiḥ

వారికి ఆ జగద్వ్యాపి, ఐశ్వర్యమయ జ్ఞానం ఉదయిస్తుంది; నాపై పరాయణులైన జనులు ఆయనకు నమస్కరించి, అర్చించి, ధ్యానించాలి।

तेषाम्of them
तेषाम्:
Shashthi-sambandha (Possessor/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; अत्र 'ऐश्वरम्'विशेषणम्
ऐश्वरम्divine, lordly
ऐश्वरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऐश्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; 'ज्ञानम्'विशेषणम्
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उत्पत्स्यतिwill arise
उत्पत्स्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउत्+पद् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
जगन्मयम्pervaded by the universe
जगन्मयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजगत्+मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; 'ज्ञानम्'विशेषणम्
नमस्यःworthy of salutation
नमस्यः:
Predicate (Vidheyavisheshana/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootनमस्य (प्रातिपदिक; √नम् सेव्य/पूज्य-अर्थे)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषणम् (to be saluted)
अर्चयितव्यःto be worshipped
अर्चयितव्यः:
Predicate (Vidheyavisheshana/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्च् (धातु) + तव्यत् (कृत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तव्यता/विधिलिङ्गार्थ (to be worshipped)
and
:
Connector (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ध्यातव्यःto be meditated on
ध्यातव्यः:
Predicate (Vidheyavisheshana/विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootध्यै (धातु) + तव्यत् (कृत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (to be meditated upon)
मत्परैःby those devoted to me
मत्परैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमत्+पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; 'जनैः'विशेषणम्
जनैःby people
जनैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन

Unspecified (narrative voice not provided in the input excerpt)

Concept: From disciplined worship and exclusive devotion arises īśvara-jñāna—sovereign knowledge of the all-pervading Lord—expressed as namas (bowing), arcana (worship), and dhyāna (meditation).

Application: Combine three daily acts: bowing (humility), worship (service), and meditation (inner recollection); keep a single spiritual center rather than scattered goals.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee sits in poised meditation before a small Govinda shrine, while the cosmos subtly appears within the Lord’s aura—stars, worlds, and directions woven into a single luminous presence. The same figure of the Lord is shown in three modes around the devotee: receiving a bow, accepting worship, and shining within the heart as dhyāna.","primary_figures":["Govinda (Vishnu/Krishna as the all-pervading Lord)","single-pointed devotee (mat-para)"],"setting":"Quiet temple sanctum opening into a visionary cosmic backdrop; altar with lamp, flowers, and incense; faint mandala of the universe behind the deity.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["deep indigo","lamp-flame amber","ivory","vermillion","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Govinda with expansive halo containing miniature cosmic motifs (planets, lotuses, directions), seated in sanctum; devotee in añjali and dhyāna posture; thick gold leaf radiance, embossed jewelry, rich reds/greens, ornate arch and lamp flames rendered with metallic highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate shrine scene with a meditating devotee; Govinda’s aura subtly reveals the universe in delicate washes; cool blues and muted saffron, fine facial features, lyrical minimalism with a soft starry gradient behind the deity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: central Govinda with large eyes and bold outlines; surrounding circular cosmic mandala; devotee shown bowing and meditating in a narrative split-panel composition; strong reds/yellows/greens with deep blue skin, temple-wall symmetry and patterned borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Govinda at center with lotus and floral borders; concentric rings of cosmic symbols and lotuses; devotee figures in repeated poses of namas, arcana, and dhyāna; deep blue ground, gold detailing, intricate garlands and peacocks at corners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["low temple drone (tanpura)","soft bell at mantra cadence","incense crackle","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: ज्ञानमुत्पत्स्यति → ज्ञानम् उत्पत्स्यति; नमस्योऽर्चयितव्यश्च → नमस्यः अर्चयितव्यः च (विसर्ग+अ → ओऽ); मत्परैर्जनैः → मत्परैः जनैः

FAQs

It indicates “sovereign/divine knowledge”—a God-centered realization that recognizes the Lord’s supremacy and presence, described here as jaganmayam, pervading the whole universe.

It frames realization as arising for matpara people (those who hold the Lord as supreme) and prescribes classic bhakti practices: namas (bowing), arcana (worship), and dhyāna (meditation).

It teaches disciplined devotion: cultivate reverence, regular worship, and contemplative focus; through such God-centered practice, deeper spiritual understanding is said to arise.