Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

पुनर्ब्रह्मदिनांते तु जायंते ब्रह्मवादिनः । संप्राप्य तां स्मृतिं भूयो योगं सांख्यमनुत्तमम्

punarbrahmadināṃte tu jāyaṃte brahmavādinaḥ | saṃprāpya tāṃ smṛtiṃ bhūyo yogaṃ sāṃkhyamanuttamam

కాని బ్రహ్మదినాంతమున బ్రహ్మవాదులు మళ్లీ జన్మించుదురు; ఆ స్మృతిని తిరిగి పొందిన తరువాత వారు మరల అనుత్తమ యోగమును, సాంఖ్యమును పొందుదురు।

पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
ब्रह्मदिनान्तेat the end of Brahmā's day
ब्रह्मदिनान्ते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + दिन + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); समय-अधिकरण
तुbut; indeed
तु:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-अव्यय (particle: but/indeed)
जायन्तेare born; arise
जायन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), आत्मनेपद
ब्रह्मवादिनःexpounders of Brahman (brahmavādins)
ब्रह्मवादिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
संप्राप्यhaving attained
संप्राप्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootसम् + प्र + आप् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्यय (absolutive/gerund), अव्ययभाव (indeclinable); पूर्वक्रिया
ताम्that
ताम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण स्मृतिम् प्रति
स्मृतिम्memory; recollection
स्मृतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्मृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
भूयःagain; further
भूयः:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formपुनरर्थक-अव्यय (adverb: again/further)
योगम्yoga
योगम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सांख्यम्Sāṃkhya (doctrine)
सांख्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसांख्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अनुत्तमम्unsurpassed
अनुत्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण सांख्यम् (तथा योगम्) प्रति

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa context)

Concept: Across cosmic cycles, realized tendencies and memories can reawaken; true seekers resume the highest disciplines (Yoga and Sāṃkhya) toward liberation.

Application: Trust long-term spiritual continuity: even if life disrupts practice, cultivate sattvic habits and remembrance (smṛti) so that wisdom reasserts itself; return to study, meditation, and devotion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"At the twilight of Brahmā’s day, the cosmos appears as a vast lotus closing its petals; within it, luminous sages (brahma-vādins) re-emerge like sparks from embers. Above them, a wheel of time turns—half in dissolution mist, half in newborn starlight—while scrolls and meditation seats float as symbols of regained memory and renewed Yoga-Sāṃkhya pursuit.","primary_figures":["Brahmā (as time-cycle overseer, optional)","brahma-vādins (sages)","personified Kāla (symbolic wheel)"],"setting":"Cosmic lotus-ocean at day’s end; horizon of pralaya-mist blending into fresh creation; subtle ashram symbols in the sky.","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["indigo","silver","smoldering amber","ash gray","lotus white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā seated on a lotus with a grand gold halo; below, sages rising from a lotus-ocean with palm-leaf manuscripts and yoga postures; a gold-leaf kāla-cakra behind; rich maroons and greens, ornate borders, gem-like highlights.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate twilight cosmos with a closing lotus; sages appearing as small luminous figures with serene faces; soft indigo wash, fine linework, poetic atmosphere, minimal but expressive symbols of Yoga and Sāṃkhya.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Brahmā and sages outlined boldly; a large circular time-wheel motif; strong earthy reds and yellows contrasted with deep blue background; temple-wall composition with rhythmic symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a giant lotus mandala representing the cosmos; sages arranged in circular rhythm around a central time-wheel; intricate floral borders, deep blue ground, gold and white highlights, devotional textile richness."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft silence","distant water resonance","single bell at cadence"]}

Sandhi Resolution Notes: पुनर्ब्रह्मदिनांते→पुनः ब्रह्मदिनान्ते; सांख्यमनुत्तमम्→सांख्यम् अनुत्तमम्.

B
Brahmā
B
Brahman

FAQs

It indicates a cyclical cosmology: at the close of Brahmā’s daytime phase, sages associated with Brahman are born again in the next cycle, continuing their spiritual pursuit.

The verse suggests that spiritual realization is not merely accidental; prior attainment leaves an imprint, and when that recollection returns, the sages resume the highest disciplines of Yoga and Sāṃkhya.

It presents both as “unsurpassed” paths or attainments that the Brahman-oriented sages re-enter—Sāṃkhya as discriminative insight and Yoga as meditative integration—implying their complementary role in liberation-oriented knowledge.