The Greatness of the Gaṅgā: Purification, Ancestor Rites, and Liberation
यां समासाद्य देवाश्च दैत्यमानुषपन्नगाः । अंडजाः स्वेदजा वृक्षा ये चान्य उद्भिज्जादयः
yāṃ samāsādya devāśca daityamānuṣapannagāḥ | aṃḍajāḥ svedajā vṛkṣā ye cānya udbhijjādayaḥ
ఆమెను చేరిన తరువాత దేవులు, దైత్యులు, మనుష్యులు, పన్నగులు (సర్పాలు), అలాగే అండజులు, స్వేదజులు, వృక్షాలు మరియు ఇతర ఉద్భిజ్జాదులు—అందరూ ఆమెనే ఆశ్రయిస్తారు.
Unspecified in the provided excerpt (context needed from Adhyaya 62 framing dialogue).
Concept: All categories of embodied life—divine, demonic, human, animal, vegetal—are encompassed by and dependent upon a single cosmic principle (śakti/māyā/prakṛti) in the unfolding of creation.
Application: Cultivate humility and non-contempt: seeing one cosmic source behind varied births supports compassion, restraint, and reverence for life.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast cosmic mandala shows concentric realms where devas, daityas, humans, nāgas, birds, insects, and trees all stream toward a luminous feminine principle at the center, suggesting a single source that gathers every yoni. The beings are depicted not in conflict but in orderly procession, as if drawn by gravity toward the womb of creation.","primary_figures":["Cosmic Śakti (as a radiant feminine principle)","Devas","Daityas","Humans","Nāgas","Birds (aṇḍaja)","Insects/creatures (svedaja)","Trees and sprout-born life (udbhijja)"],"setting":"Cosmic space rendered as a lotus-mandala with subtle layers of lokas and elemental rings (earth, water, fire, air, ether).","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","emerald green","pearl white"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a central radiant cosmic Devi seated on a lotus within a mandala of lokas, surrounded by orderly rings of devas, daityas, humans, nāgas, birds, insects, and trees moving inward; heavy gold leaf halo, rich crimson and emerald garments, gem-studded ornaments, ornate arch (prabhāvali), intricate floral borders, high-contrast sacred iconography.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: a lyrical cosmic lotus-lake in the sky where diverse beings—devas, asuras, humans, serpents, birds, insects, and trees—appear in delicate procession toward a serene luminous Devi; cool blues and soft pinks, fine brushwork, refined faces, airy negative space, subtle Himalayan-style cloud bands framing the mandala.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments depict a central Devi with large expressive eyes on a lotus, encircled by stylized devas, asuras, humans, nāgas, birds, insects, and trees in rhythmic symmetry; temple-wall aesthetic, dominant reds/yellows/greens, patterned jewelry, concentric cosmic rings.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a lotus-filled cosmic pond-mandala with intricate floral borders, peacocks and birds interwoven with vines and trees, and a central radiant feminine principle; deep indigo background with gold detailing, dense ornamentation, symmetrical rings of life-forms converging toward the center, Nathdwara-inspired textile richness."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft drone (tanpura)","temple bells (distant)","conch shell (brief)","silence between pādas"]}
Sandhi Resolution Notes: देवाश्च = देवाः + च; चान्य = च + अन्ये; दैत्यमानुषपन्नगाः is a dvandva listing classes; उद्भिज्जादयः = उद्भिज्ज + आदयः.
It lists traditional Purāṇic birth-types: aṇḍaja (egg-born), svedaja (moisture/sweat-born), and udbhijja (sprout-born), alongside major beings like devas, daityas, humans, and serpents.
The verse uses a feminine accusative “yām” (“her/which”), but without surrounding verses the referent cannot be confirmed; it may be a goddess, a power, or a locus such as a sacred region.
It suggests universality: all classes of beings—celestial, terrestrial, and botanical—are included within the same cosmic order and are shown as converging upon (or being governed by) a single principle indicated by “yām.”