Durvasa’s Curse, the Churning of the Ocean, and Lakshmi’s Manifestation
Chapter 4
मंथानं मंदरं कृत्वा नेत्रं कृत्वा च वासुकिम् । मथ्यताममृतं देवाः सहाये मय्यवस्थिते
maṃthānaṃ maṃdaraṃ kṛtvā netraṃ kṛtvā ca vāsukim | mathyatāmamṛtaṃ devāḥ sahāye mayyavasthite
మందరాన్ని మథనదండంగా, వాసుకిని తాడుగా చేసుకొని, ఓ దేవులారా, అమృతాన్ని మథించండి; నేను ఇక్కడ సహాయకుడిగా నిలిచి ఉంటాను.
Vishnu (as the divine helper in the Samudra-manthana episode)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: adbhuta
Type: mountain
Sandhi Resolution Notes: मथ्यताममृतम् = मथ्यताम् + अमृतम्; मय्यवस्थिते = मयि + अवस्थिते (य्-आदेश); सहाये मयि अवस्थिते—सति-सप्तमी (locative absolute) construction.
It refers to the Samudra-manthana (churning of the ocean), where Mandara is used as the churning rod and Vāsuki as the rope to obtain amṛta (nectar of immortality).
It emphasizes divine support: the gods act, but success depends on the sustaining presence and assistance of Viṣṇu, aligning with a Vaishnava view of grace enabling cosmic order.
Major undertakings require the right instruments (means), cooperation (shared effort), and dependable support (guidance/help), suggesting humility and reliance on higher principles rather than mere self-power.