Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Rite of Tree Consecration and the Merit of Planting Sacred Trees

गोभिर्विभवतः सर्वानृत्विजः ससमाहितान् । हेमसूत्रैः सकटकैरंगुलीयैः पवित्रकैः

gobhirvibhavataḥ sarvānṛtvijaḥ sasamāhitān | hemasūtraiḥ sakaṭakairaṃgulīyaiḥ pavitrakaiḥ

గోవులు మరియు ఇతర వైభవధనాలతో, సమాహితులై శ్రద్ధగా ఉన్న సమస్త ఋత్విజులను అతడు సత్కరించాడు; స్వర్ణసూత్రాలు, కటకాలు, ఉంగరాలు మరియు పవిత్రక ముద్రికలతోనూ గౌరవించాడు।

गोभिःwith cows (as gifts)
गोभिः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
विभवतःof the wealthy (patron)
विभवतः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeAdjective
Rootविभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; यजमानस्य विशेषण
सर्वान्all
सर्वान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
ऋत्विजःthe priests (officiants)
ऋत्विजः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऋत्विज् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (वैकल्पिकरूपेण प्रथमा-बहुवचनरूपं समानम्); अत्र ‘सर्वान्’ इत्यनेन सह कर्मपदत्वेन
स-समाहितान्along with those who are attentive/collected
स-समाहितान्:
कर्म (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootसमाहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formउपसर्ग ‘स-’ (सह/with) + समाहित (सम्+आ+धा धातु, क्त/PPP); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
हेम-सूत्रैःwith gold threads/strings
हेम-सूत्रैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootहेम (प्रातिपदिक) + सूत्र (प्रातिपदिक)
Formसमास: हेम-सूत्र (तत्पुरुष); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
स-कटकैःwith bracelets/bangles
स-कटकैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकटक (प्रातिपदिक)
Formस- (सह/with) + कटक; पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
अङ्गुलीयैःwith rings
अङ्गुलीयैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअङ्गुलीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
पवित्रकैःwith sacred threads/rings (pavitrakas)
पवित्रकैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपवित्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन

Narrator (contextual; specific dialogue speaker not identifiable from this single verse alone)

Concept: Dakṣiṇā and honoring priests are integral to yajña/vrata completion; gratitude sustains dharmic order.

Application: After receiving help—spiritual or practical—offer appropriate gratitude (time, resources, respect). In worship contexts, support teachers/priests ethically and transparently.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: temple

Visual Art Cues: {"scene_description":"The patron stands before a line of focused ṛtvijas, offering cows adorned with garlands and cloth, and trays of gold threads, bracelets, rings, and pavitra finger-rings. The priests receive the gifts with composed faces, palms open in blessing, as the ritual fire glows behind them.","primary_figures":["yajamāna","ṛtvijas (officiating priests)","attendants leading decorated cows"],"setting":"yajña-śālā with fire altar, gift trays, cows with bells and flower garlands, ritual implements arranged neatly","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["burnished gold","cowhide umber","vermillion","leaf green","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: yajamāna presenting garlanded cows and gold ornaments to seated ṛtvijas; gold leaf on jewelry and firelight, rich crimson-green drapery, gem-studded crowns on priests in stylized iconography, symmetrical offering trays in the foreground.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate gifting scene with delicate cows, fine jewelry details, soft fire glow, refined priestly faces, gentle earth tones with a lyrical pavilion backdrop and floral border.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines of cows and priests, patterned gold ornaments, warm red-yellow-green palette, stylized yajña fire with curling smoke motifs, temple wall composition emphasizing dharmic giving.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ornate border of lotuses and vines; central scene of go-dāna with cows decorated, deep blue background with gold highlights, peacocks at the edges, intricate textile patterns on garments and offering cloths."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low fire crackle","cow bells","soft chanting","temple bells","murmured blessings"]}

Sandhi Resolution Notes: गोभिर्विभवतः → गोभिः + विभवतः; सर्वानृत्विजः → सर्वान् + ऋत्विजः (न् + ऋ → नृ); सकटकैरंगुलीयैः → सकटकैः + अङ्गुलीयैः (ः + अ → र्); (पादान्ते)

FAQs

It describes giving dāna/dakṣiṇā to the ṛtvij-priests after a ritual—cows and valuable ornaments such as gold threads, bracelets, rings, and pavitra-rings.

The term highlights the ideal ritual disposition: the officiants are focused and disciplined, making the rite properly conducted and the gifting ethically meaningful.

A pavitraka is a sacred finger-ring used in ritual contexts; here it is listed among valuable gifts given to the officiants.