Vrata–Dāna Compendium at Puṣkara: Puṣpavāhana’s Account and the Ṣaṣṭhī-vrata Purification Rite
निराधाराश्च ये जीवा पापधर्मरताश्च ये । तेषामाप्यायनायैतद्दीयते सलिलं मया
nirādhārāśca ye jīvā pāpadharmaratāśca ye | teṣāmāpyāyanāyaitaddīyate salilaṃ mayā
ఆధారం లేని జీవులకు, పాపధర్మంలో ఆసక్తులైన వారికి కూడా—వారి పోషణ, తృప్తి కోసం ఈ జలాన్ని నేను అర్పిస్తున్నాను।
Unspecified (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa Adhyaya 20)
Primary Rasa: karuna
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: nirādhārāśca → nirādhārāḥ + ca; pāpadharmaratāśca → pāpa-dharma-ratāḥ + ca; teṣāmāpyāyanāyaitat → teṣām + āpyāyanāya + etat; etaddīyate → etat + dīyate.
It teaches compassionate giving: even beings who are helpless or morally fallen are still recipients of care, symbolized here by offering water for their sustenance.
No. It acknowledges the existence of beings attached to wrongdoing, but emphasizes benevolence and support rather than condemnation.
Water (salila) commonly represents life-support, refreshment, and basic charity; offering it is a minimal yet universal act of sustenance for all beings.