Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema

ब्रह्मणः प्रतिसर्गश्च सर्वसंहारवर्णनम् । कल्पेकल्पे च भूतानां महतामपि संक्षयः

brahmaṇaḥ pratisargaśca sarvasaṃhāravarṇanam | kalpekalpe ca bhūtānāṃ mahatāmapi saṃkṣayaḥ

ఇందులో బ్రహ్ముని ప్రతిసర్గం, సమస్త సంహారము (మహాప్రళయం) యొక్క వర్ణనము ఉంది; అలాగే ప్రతి కల్పాంతంలో భూతములలో మహానుభావులైనవారుకూడా క్షయమును పొందుతారని చెప్పబడింది।

ब्रह्मणःof Brahmā/of Brahman
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
प्रतिसर्गःsecondary creation (pratisarga)
प्रतिसर्गः:
Karta (Subject/topic)
TypeNoun
Rootप्रति + सर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
सर्वसंहारवर्णनम्description of the total dissolution
सर्वसंहारवर्णनम्:
Karma/Pratipādya (Object/topic)
TypeNoun
Rootसर्व + संहार + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; समासः: तत्पुरुष (सर्वस्य संहारस्य वर्णनम्)
कल्पेin a kalpa
कल्पे:
Adhikaraṇa (Location/time)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
कल्पेin (each) kalpa
कल्पे:
Adhikaraṇa (Time)
TypeNoun
Rootकल्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (पुनरुक्ति: ‘कल्पे कल्पे’ = each kalpa)
and
:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
भूतानाम्of beings
भूतानाम्:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
महताम्of great (beings)
महताम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य), षष्ठी, बहुवचन; विशेषणम् (भूतानाम्)
अपिeven
अपि:
Sambandha
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अप्यर्थक-निपात (even/also)
संक्षयःdestruction/decay
संक्षयः:
Karta (Subject/topic)
TypeNoun
Rootसम् + क्षि (धातु) → संक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Not explicitly specified in the provided excerpt (context-dependent narrative voice).

Concept: Even the greatest beings perish at each kalpa’s end; only the pursuit of the imperishable (through devotion and liberation) is ultimately secure.

Application: Practice humility and long-view thinking; prioritize character, devotion, and service over status. Use vrata and daily discipline as steady offerings rather than transactional bargains for temporary greatness.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A cyclical cosmic mural: Brahmā emerges on a lotus to begin re-creation, while in the background the previous universe dissolves into mist and darkness. Even radiant devas and mighty beings fade like sparks, while a calm Vishnu presence remains as the enduring horizon beyond the cycle.","primary_figures":["Brahmā on the lotus","Vishnu (cosmic support)","devas and great beings (fading silhouettes)"],"setting":"Cosmic ocean with lotus-stalk rising; split-scene effect showing creation on one side and dissolution on the other.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["deep ocean blue","lotus pink","antique gold","mist white","twilight purple"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Vishnu reclining on the cosmic ocean with a lotus bearing Brahmā, gold leaf highlighting lotus petals and halos, side panels showing dissolving worlds in darker tones, ornate frame with rich reds/greens and gem-like embellishments.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: elegant split narrative—left side Brahmā’s lotus-birth in soft pinks, right side pralaya in cool purples and grays, delicate wave patterns, refined faces, subtle cosmic scale conveyed through layered horizons.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines—Ananta-śayana Vishnu, lotus to Brahmā, stylized devas fading into a dark band, strong pigment blocks with temple-wall symmetry, characteristic large eyes and decorative motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus and Vishnu motif, surrounding border of repeating lotus medallions, circular vignettes of kalpa cycles, deep blues and gold, intricate floral frame suggesting endless recurrence."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft conch","ocean-like ambient hush","gentle bell"]}

Sandhi Resolution Notes: प्रतिसर्गश्च = प्रतिसर्गः + च; कल्पेकल्पे = कल्पे + कल्पे (पुनरुक्ति-समाससदृश प्रयोग); महतामपि = महताम् + अपि.

B
Brahmā

FAQs

Pratisarga refers to the renewed or secondary creation that follows dissolution—Brahmā’s re-creation of the world-system after a cycle ends.

It emphasizes that even exalted beings are subject to time: at the end of each kalpa, all embodied existences—including the great—undergo decline and dissolution.

This verse is primarily cosmological, summarizing themes of creation (pratisarga) and dissolution (saṃhāra/pralaya), rather than presenting a direct devotional (bhakti) instruction.