Instruction on All Dharma
in the context of Rāma’s Aśvamedha
मुनीश्वरो महाभागो वसिष्ठः सुमहातपाः । सर्वं तत्कारयामास वेदशास्त्रविधिश्रितम्
munīśvaro mahābhāgo vasiṣṭhaḥ sumahātapāḥ | sarvaṃ tatkārayāmāsa vedaśāstravidhiśritam
సుమహాతపస్సు గల మహాభాగ మునీశ్వరుడు వసిష్ఠుడు, వేదశాస్త్ర విధులను ఆశ్రయించి ఆ సమస్త కార్యములను నిర్వహింపజేసెను.
Narrator (context not specified in the provided excerpt)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Sandhi Resolution Notes: मुनीश्वरो = मुनीश्वरः; सुमहातपाः = सु + महा + तपाः; तत्कारयामास = तत् + कारयामास; वेदशास्त्रविधिश्रितम् = वेद + शास्त्र + विधि + श्रितम्
It highlights dharma as disciplined action: whatever was to be done was arranged by Vasiṣṭha strictly according to Vedic and śāstric injunctions (vidhi).
The verse stresses conformity to authoritative sources—Veda as primary revelation and śāstra as applied tradition—so that actions (often rites or duties) are performed correctly and lawfully.
That sincerity should be paired with correctness: even a great ascetic is praised for ensuring actions are aligned with established dharmic procedure, not merely personal preference.