Shloka 10

क्षणं ध्यात्वा ययौ ब्रह्मा कैलासं त्रिदशैः सह । तस्य शैलस्य पार्श्वे तु वैचित्र्येण समाकुलाः

kṣaṇaṃ dhyātvā yayau brahmā kailāsaṃ tridaśaiḥ saha | tasya śailasya pārśve tu vaicitryeṇa samākulāḥ

క్షణము ధ్యానించి బ్రహ్మదేవుడు దేవతలతో కూడి కైలాసపర్వతమునకు వెళ్లెను. ఆ శైలపు పార్శ్వమున నానావిధ అద్భుత వైచిత్ర్యములు నిండియుండెను।

क्षणम्for a moment
क्षणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; कालपरिमाणवाचक
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्यै (धातु) + क्त्वा (Kṛdanta/अव्ययीभाव-भावे)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
ययौwent
ययौ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
कैलासम्to Kailāsa
कैलासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकैलास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
त्रिदशैःwith the gods (thirty)
त्रिदशैः:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
सहtogether with
सह:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक उपपद (with)
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम
शैलस्यof the mountain
शैलस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशैल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
पार्श्वेat the side
पार्श्वे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्श्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपात (but/indeed)
वैचित्र्येणby/with variety
वैचित्र्येण:
Hetu/Instrument (Cause/Means/हेतु/करण)
TypeNoun
Rootवैचित्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
समाकुलाःwere bewildered/filled
समाकुलाः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसमाकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण

Narrator (contextual; not explicit in this single verse)

Concept: Before decisive action, even Brahmā pauses in dhyāna; right response to crisis is born from contemplation and seeking the proper locus of divine authority.

Application: Pause briefly to reflect before reacting; consult the right ‘seat of wisdom’ (teacher, scripture, sacred space) when facing complex problems.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mountain

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā, after a moment of stillness, rises and travels with the devas toward Kailāsa, whose slopes glitter with crystalline outcrops and strange, many-colored flora. Near the mountain’s flank, the landscape swirls with ‘vaicitrya’—waterfalls like silver threads, caves glowing with inner light, and celestial birds circling in slow spirals. The procession feels small against the immensity of the sacred peak.","primary_figures":["Brahmā","Indra","Devas (collective)"],"setting":"Himalayan/trans-Himalayan mountain approach: snow ridges, crystal caves, alpine meadows, cascading falls, and a distant suggestion of Śiva’s abode.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["glacier white","lapis blue","silver","pine green","sunrise saffron"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Kailāsa rendered as a towering white peak with gold leaf highlights, Brahmā and devas in a procession at the base, ornate clouds and stylized waterfalls, rich saffron and emerald garments, gilded halos, decorative mountain flora with jewel-like accents.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical Himalayan landscape with layered blue-gray ridges, delicate waterfalls, Brahmā and devas as small refined figures moving along a winding path, soft dawn gradient, fine botanical detail, restrained gold touches for divinity.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized mountain mass with patterned textures, bold outlines for Brahmā and devas, rhythmic arrangement of wondrous elements (falls, caves, birds), warm reds/yellows/greens contrasted with white peak, mural-panel framing.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Kailāsa as a central sacred mountain motif surrounded by lotus and floral borders, procession of devas in decorative bands, peacocks and stylized birds, deep blue sky with gold stars, intricate textile-like patterning throughout."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["flowing water","mountain wind","distant bells","bird calls","soft drum pulse (mridang-like)"]}

Sandhi Resolution Notes: समाकुलाः इति विशेषणं (देवा/त्रिदशाः) इत्यनुक्त-बहुवचन-कर्तरि अन्वेति।

B
Brahmā
K
Kailāsa
T
Tridaśa (Devas)

FAQs

It states that Brahmā, after a brief contemplation, proceeds to Mount Kailāsa accompanied by the tridaśas—i.e., the devas (gods).

The verse characterizes the mountain’s flank as abounding in “vaicitrya”—a rich, wondrous variety—suggesting a sacred landscape filled with remarkable features.

It implies that decisive action is preceded by inner reflection/meditation, presenting contemplation as a prerequisite to undertaking significant divine or sacred journeys.