Means to Attain Vaikuṇṭha: The Glory of House-Donation and the Viṣṇudūtas–Yamadūtas Episode
बंधयामासुरुन्मत्ता गणिकां चर्म्मरज्जुभिः । शंखचक्रगदापद्मधारिणो वनमालिनः
baṃdhayāmāsurunmattā gaṇikāṃ carmmarajjubhiḥ | śaṃkhacakragadāpadmadhāriṇo vanamālinaḥ
ఉన్మత్తులైన వారు ఆ గణికను చర్మరజ్జువులతో బంధించారు—వారు శంఖం, చక్రం, గద, పద్మం ధరించి, వనమాలతో అలంకృతులై ఉన్నారు.
Narrator (contextual narration within the chapter; specific speaker not identifiable from the single verse alone)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
Type: forest
Sandhi Resolution Notes: बंधयामासुरुन्मत्ता = बन्धयामासुः + उन्मत्ताः.
They form the classic Vaiṣṇava iconographic set (śaṅkha-cakra-gadā-padma), typically associated with Lord Viṣṇu and his divine/attendant forms, marking the actors as Vaiṣṇava-identified figures within the narrative.
“Vanamālinaḥ” means “wearing a forest-garland,” a common epithet in Vaiṣṇava literature that conveys divine or sacred adornment and is frequently used in descriptions connected to Viṣṇu and his associates.
The verse juxtaposes sacred identifiers (Vaiṣṇava emblems and garlands) with an act of restraint and coercion (binding a woman), highlighting a narrative tension that later context typically clarifies—either as punishment, deception, or a test—rather than presenting a simple moral endorsement.