श्रीहरेः पंचकं विप्र कुर्याद्यस्तुलसीदलैः । पूजयेत्तं स विज्ञेयः स्वयं नारायणः प्रभुः
śrīhareḥ paṃcakaṃ vipra kuryādyastulasīdalaiḥ | pūjayettaṃ sa vijñeyaḥ svayaṃ nārāyaṇaḥ prabhuḥ
ఓ విప్రా! తులసీదళాలతో శ్రీహరి పంచకపూజను చేసే వాడు స్వయంగా ప్రభు నారాయణుడేనని తెలుసుకోవాలి.
Unspecified (narratorial/teaching voice within the chapter; vocative 'vipra' indicates instruction to a brāhmaṇa interlocutor)
Concept: Tulasi-offered pañcaka-pūjā to Śrī Hari elevates the worshipper to a status of divine representation—bhakta as the Lord’s embodied agency.
Application: Keep a small Tulasi plant or obtain Tulasi leaves ethically; offer with cleanliness and sincerity (even a simple fivefold offering: gandha, puṣpa/Tulasi, dhūpa, dīpa, naivedya) and cultivate humility—treat service to devotees as service to Nārāyaṇa.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A serene brāhmaṇa devotee performs pañcaka-pūjā before a radiant Viṣṇu arcā-mūrti, placing fresh Tulasi leaves upon the Lord’s lotus feet. As the lamp flame rises, a subtle halo envelops the worshipper, visually suggesting the Purāṇic claim that such a servant is to be known as Nārāyaṇa’s own presence.","primary_figures":["Śrī Hari (Viṣṇu/Nārāyaṇa) arcā-mūrti","brāhmaṇa devotee","Tulasi-devī (as a gentle green aura or small goddess-form near the plant)"],"setting":"Temple alcove or home shrine with a Tulasi-vṛndāvana in the courtyard; brass lamp, conch, bell, and offering plates arranged in fivefold order.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sapphire blue","lotus pink","gold leaf","emerald green","vermilion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Viṣṇu arcā-mūrti seated on a lotus pedestal with heavy gold leaf halo, gem-studded crown and ornaments; foreground brāhmaṇa offering Tulasi leaves in a fivefold pūjā arrangement (gandha, Tulasi, dhūpa, dīpa, naivedya); rich reds and greens, ornate arch (prabhāmaṇḍala), embossed gold detailing on lamp flame and jewelry, South Indian shrine pillars and a Tulasi-vṛndāvana at the side.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate courtyard shrine scene with delicate brushwork; cool yet luminous palette, refined faces; the devotee kneels offering Tulasi to a small Viṣṇu image, with a flowering Tulasi plant in a painted brick vṛndāvana; soft Himalayan-style landscape hinted beyond the courtyard wall, lyrical naturalism, thin gold accents on the lamp and halo.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments; Viṣṇu with large expressive eyes and elaborate crown, seated within a temple niche; the devotee in traditional attire offers Tulasi leaves; strong red/yellow/green palette, stylized lamp flames, floral borders, and a prominent Tulasi plant rendered with rhythmic leaf patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: Krishna-Viṣṇu centered on a lotus with deep blue body and gold ornaments; surrounding border of repeating Tulasi sprigs and lotus motifs; foreground devotee offering Tulasi leaves, with peacocks and cows subtly integrated; intricate floral filigree, Nathdwara-inspired symmetry, deep indigo and gold highlights."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["temple bells","conch shell","soft mridangam pulse","lamp crackle","silence between phrases"]}
Sandhi Resolution Notes: कुर्याद्यः = कुर्यात् + यः; पूजयेत्तम् = पूजयेत् + तम्.
It indicates a structured set of five devotional acts or offerings in the worship of Viṣṇu (Hari). The verse emphasizes that performing this fivefold worship specifically with tulasī leaves is especially meritorious.
It elevates simple devotional worship—offering tulasī to Hari—as spiritually transformative, declaring the devotee who performs it to be regarded as none other than Nārāyaṇa, highlighting intimacy and grace in devotion.
It teaches reverence, consistency, and sincerity in worship: even modest offerings like tulasī leaves, when given with devotion and proper practice, are honored as supremely significant.