Determination of Expiations: Purification after Forbidden Food, Impurity, and Transgression
दानं बहुतरं दद्याच्छुद्धो ह्यग्नौ यथाविधि । शूद्राणां नोपवासोऽपि दानेनैव विशुद्ध्यति
dānaṃ bahutaraṃ dadyācchuddho hyagnau yathāvidhi | śūdrāṇāṃ nopavāso'pi dānenaiva viśuddhyati
విధివిధానంగా అగ్నిసంస్కారముచే శుద్ధుడై విస్తారంగా దానం చేయాలి. శూద్రులకు ఉపవాసమూ (ఇక్కడ) విధేయం కాదు; వారు దానముచేతనే శుద్ధి పొందుతారు.
Unspecified (narrative instruction within Brahma-khaṇḍa context)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Sandhi Resolution Notes: दद्यात् + शुद्धः → दद्याच्छुद्धः; हि + अग्नौ → ह्यग्नौ; न + उपवासः → नोपवासः; उपवासः + अपि → उपवासोऽपि; दानेन + एव → दानेनैव
It emphasizes dāna (charitable giving) as a key means of purification, presented here as especially central for Śūdras.
No. It explicitly states that for Śūdras, upavāsa (fasting) is not enjoined here, and purification is said to occur through charity.
The ethical thrust is that generosity and support of others are powerful purifying virtues, and religious discipline is framed in terms of accessible, socially beneficial action.