Next Verse

Shloka 1

The Episode of Śivaśarmā: Testing Somaśarmā through Service and Truth

सूत उवाच । गतेषु तेषु गोलोकं वैष्णवं तमसः परम् । शिवशर्मा महाप्राज्ञः कनिष्ठं वाक्यमब्रवीत्

sūta uvāca | gateṣu teṣu golokaṃ vaiṣṇavaṃ tamasaḥ param | śivaśarmā mahāprājñaḥ kaniṣṭhaṃ vākyamabravīt

సూతుడు పలికెను—వారు తమస్సుకు అతీతమైన వైష్ణవధామమైన గోలోకానికి వెళ్లిన తరువాత, మహాప్రాజ్ఞుడు శివశర్మ కనిష్ఠునితో మాటలు పలికెను।

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (वच् धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
gateṣuwhen (they) had gone
gateṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeVerb
Root√gam (गम् धातु) + gata (क्त/कृदन्त)
FormPast passive participle (क्त) used in locative absolute; Masculine/Neuter (पुं/नपुं), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
teṣuin/among them; when they
teṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
golokamGoloka
golokam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक) + loka (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (तत्पुरुष) 'go-loka' = world of cows (Goloka); Masculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vaiṣṇavamVaiṣṇava
vaiṣṇavam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
tamasaḥfrom darkness
tamasaḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roottamas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
paramsupreme, beyond
param:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
śivaśarmāŚivaśarman
śivaśarmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśivaśarman (प्रातिपदिक; proper noun)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
mahāprājñaḥvery wise
mahāprājñaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + prājña (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) 'mahā + prājña'; Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kaniṣṭhamthe youngest (one)
kaniṣṭham:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkaniṣṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vākyamspeech, words
vākyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
abravītspoke
abravīt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (ब्रू धातु)
FormImperfect (लङ्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)

Sūta

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: Locative absolute: gateṣu teṣu = 'when they had gone'. No further required sandhi splits.

S
Sūta
G
Goloka
V
Viṣṇu (Vaiṣṇava realm)
Ś
Śivaśarmā

FAQs

The speaker is Sūta, serving as the narrator who transitions the story: after certain beings depart to Goloka, he introduces Śivaśarmā’s next speech.

It frames Goloka as a transcendental Vaiṣṇava abode beyond tamas (darkness/ignorance), implying liberation and a realm characterized by spiritual clarity rather than material obscuration.

By noting that the greatly wise Śivaśarmā addresses the younger person, it sets up a teacher–student (elder–junior) instruction scene, commonly used to convey dharma, devotion, or right understanding.