Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyaya 88The Manifestation of the Matrikas and the Slaying of Raktabija

अद्य सर्वबलैर्दैत्या षडशीतीरुदायुधाः । कम्बूनां चतुरशीतिर्निर्यान्तु स्वबलैर्वृताः ॥

adya sarvabalair daityāḥ ṣaḍaśītir udāyudhāḥ / kambūnāṃ caturaśītir niryāntu svabalair vṛtāḥ

ఈ రోజు దైత్యుల ఎనభైఆరు విభాగములు, సంపూర్ణ ఆయుధసజ్జులై సమస్త బలముతో బయలుదేరుగాక; అలాగే కంబూల ఎనభైనాలుగు విభాగములు తమ తమ బలములతో పరివృతులై ముందుకు సాగుగాక।

अद्यtoday, now
अद्य:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (today/now)
सर्वबलैःwith all forces
सर्वबलैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootसर्व + बल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सर्वाणि बलानि); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
दैत्याḥthe demons
दैत्याḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
षडशीतिḥeighty-six (units)
षडशीतिḥ:
Karta (कर्ता/Subject-apposition)
TypeNoun
Rootषट् + अशीति (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (षडशीति = 86); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक (collective count)
उदायुधाःarmed, with weapons raised
उदायुधाः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootउद् + आयुध (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (उद्गतानि आयुधानि येषाम् / आयुधैः उद्यताः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (for daityāḥ)
कम्बूनाम्of the Kambūs (a class/tribe)
कम्बूनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootकम्बू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
चतुरशीतिḥeighty-four (units)
चतुरशीतिḥ:
Karta (कर्ता/Subject-apposition)
TypeNoun
Rootचतुर् + अशीति (प्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (चतुरशीति = 84); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संख्यावाचक
निर्यान्तुlet them march out
निर्यान्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-या (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
स्वबलैःwith their own forces
स्वबलैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootस्व + बल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (स्वं बलम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
वृताःsurrounded, accompanied
वृताः:
Karta (कर्ता/Subject qualifier)
TypeVerb
Rootवृ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘surrounded/attended’
Śumbha (order reported by narrator)
Śumbha
Devī as the impending opponent (implicit)
War muster listsAsura confederationEscalation of conflict

FAQs

Adharma seeks security in numbers and armaments; the narrative repeatedly shows that quantity cannot overrule righteous power aligned with cosmic order.

Anucarita: cataloging forces is a Purāṇic narrative technique to depict the scale of adharma before its defeat, heightening the didactic impact.

The numbered ‘divisions’ can be read as proliferating thought-patterns; when ego feels threatened, it multiplies strategies—yet all remain within the field that Devī (awareness) can subdue.