Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyaya 46Cosmic Dissolution, the Emergence of Brahma, and the Measures of Time (Yugas, Manvantaras, and Brahma’s Day)

स्वात्मन्यवस्थितेव्यक्ते विकारे प्रतिसंहृते ।

प्रकृतिः पुरुषश्चैव साधर्म्येणावतिṣ्ठतः ॥

svātmany avasthite 'vyakte vikāre pratisaṃhṛte |

prakṛtiḥ puruṣaś caiva sādharmyeṇāvatiṣṭhataḥ ||

అవ్యక్తం తన స్వరూపంలోనే నిలిచి, వికారాలు ఉపశమించినప్పుడు, ప్రకృతి మరియు పురుషుడు ఒక విధమైన సమత్వం (అవిభేద సమస్థితి) లో స్థిరపడుతారు.

sva-ātmaniin (its) own self
sva-ātmani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsva (स्व प्रातिपदिक) + ātman (आत्मन् प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); ‘in one’s own self’
avasthitebeing situated/established
avasthite:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Rootava-sthā (अवस्था/अवस्थि; अव+स्था धातु)
FormPast passive participle (क्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); agreeing with (sva-ātmani) understood neuter state
avyaktein the unmanifest
avyakte:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Roota-vyakta (अव्यक्त प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
vikārein the modification/effect
vikāre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootvikāra (विकार प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
pratisaṃhṛtewhen withdrawn/reabsorbed
pratisaṃhṛte:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeVerb
Rootprati-saṃ-hṛ (प्रतिसंहृ धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine/Neuter Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); qualifying vikāre
prakṛtiḥPrakṛti
prakṛtiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprakṛti (प्रकृति प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
puruṣaḥPuruṣa (spirit)
puruṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpuruṣa (पुरुष प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चय-अव्यय)
evaindeed/just
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण-निपात)
sādharmyeṇaby similarity/common nature
sādharmyeṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsādharmya (साधर्म्य प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
avatiṣṭhataḥthe two remain/stand
avatiṣṭhataḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootava-sthā (अव+स्था धातु)
FormPresent tense (लट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Dual (द्विवचन), Ātmanepada (आत्मनेपद)
Mārkaṇḍeya

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

SāṅkhyaAvyaktaPrakṛti-PuruṣaEquilibriumPralaya ontology

FAQs

The verse teaches that change belongs to vikāra (modification), not to the deepest principles. This supports discernment (viveka): do not mistake transient modifications for ultimate reality.

Still within Sarga/Pratisarga framework: it describes the ‘between’ condition of Pralaya, clarifying what persists as causal principles when manifest creation is absent.

‘Sādharmya’ can be read as the appearance of non-duality at the threshold where distinctions are not functioning—an ontological quietude analogous to samādhi where vṛttis subside.