Adhyaya 40 — The Yogin’s Impediments (Upasargas), Subtle Concentrations, and the Eight Siddhis
परेण ब्रह्मणा तद्वत् प्राप्यैक्यं दग्धकिल्विषः ।
योगी याति पृथग्भावं न कदाचिन्महीपते ॥
pareṇa brahmaṇā tadvat prāpyaikyaṃ dagdha-kilviṣaḥ / yogī yāti pṛthagbhāvaṃ na kadācin mahīpate
అలాగే పరబ్రహ్మతో ఏకత్వాన్ని పొందిన యోగి—పాపాలు దగ్ధమైనవాడు—హే భూపతీ! ఇక ఎప్పటికీ భేదస్థితికి వెళ్లడు।
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Liberation is irreversible: once the roots of bondage (kilviṣa/avidyā) are destroyed, the liberated do not revert to separative identity. This encourages perseverance in practice rather than oscillation between commitment and doubt.
Mokṣa-upadeśa; not pancalakṣaṇa.
‘Burnt sins’ suggests not mere moral cleansing but eradication of causal seeds (bīja) that generate rebirth; ‘no separateness’ indicates stabilization in non-dual realization.