Adhyaya 12 — The Son Describes the Narakas: Mahāraurava, Tamas, Nikṛntana, Apratiṣṭha, Asipatravana, and Taptakumbha
ज्वलदग्निचयोद्वृत्ततैलायश्चूर्णपूरिताः ।
तेषु दुष्कृतकर्माणो याम्यैः क्षिप्ता ह्यधोमुखाः ॥
jvaladagnicayodvṛttatailāyaścūrṇapūritāḥ / teṣu duṣkṛtakarmāṇo yāmyaiḥ kṣiptā hy adhomukhāḥ
ఆ పాత్రలు మండుతున్న నిప్పులు, పొంగుతున్న నూనె మరియు ఇనుప పొడితో నిండి ఉన్నాయి. పాపాత్ములను యమదూతలు తలక్రిందులుగా వాటిలో పడవేస్తారు.
{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "bhayanaka", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The text frames moral law as administered and impersonal: wrongdoing naturally leads to suffering, depicted through Yama’s agents as executors of cosmic order.
It functions as dharma-upadeśa (ethical instruction) via vivid naraka narration; not a lakṣaṇa category, but a didactic supplement common in Purāṇas.
Oil and iron powder signify sticky, hard-to-escape impressions (saṃskāras) produced by pāpa; the ‘headlong’ fall symbolizes loss of discernment and inversion of values.