Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyāya 14: Sudēṣṇā Sends Sairandhrī to Kīcaka’s House (सुदेष्णा–सैरन्ध्री–कीचक संवादः)

तां दृष्टवा देवगर्भाभां चरन्तीं देवतामिव । कीचक: कामयामास कामबाणप्रपीडित:,राजमहलमें देवांगनाकी भाँति विचरती हुई देवकन्याके समान कान्तिवाली द्रौपदीको देखकर कीचक कामबाणसे अत्यन्त पीड़ित हो उसे चाहने लगा

tāṃ dṛṣṭvā devagarbhābhāṃ carantīṃ devatām iva | kīcakaḥ kāmayāmāsa kāmabāṇaprapīḍitaḥ ||

రాజభవనంలో దేవతలా సంచరించే, దివ్యకాంతితో ప్రకాశించే ద్రౌపదిని చూచి, కామబాణాలతో బాధపడిన కీచకుడు ఆమెను కోరసాగెను.

ताम्her
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
देवगर्भाभाम्having divine-womb-like radiance / of divine splendor
देवगर्भाभाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदेवगर्भा-आभा
FormFeminine, Accusative, Singular
चरन्तीम्walking/moving about
चरन्तीम्:
Karma
TypeVerb
Rootचर्
Formशतृ (present active participle), Feminine, Accusative, Singular
देवताम्a goddess
देवताम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Accusative, Singular
इवlike/as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
कीचकःKīcaka
कीचकः:
Karta
TypeNoun
Rootकीचक
FormMasculine, Nominative, Singular
कामयामासdesired/longed for
कामयामास:
TypeVerb
Rootकम्
Formलिट् (perfect), Third, Singular, Parasmaipada
कामबाणप्रपीडितःtormented by the arrows of love
कामबाणप्रपीडितः:
Karta
TypeAdjective
Rootकाम-बाण-प्रपीडित
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Draupadī
K
Kīcaka
R
royal palace (rājamaḥala)

Educational Q&A

Unchecked kāma (desire) is portrayed as a force that wounds the mind and leads to unethical conduct. The verse signals that attraction, when joined with loss of self-restraint and power, becomes a seed of adharma—especially dangerous within a royal court where protection and justice are expected.

During the Pāṇḍavas’ incognito stay in the Matsya kingdom, Draupadī is seen moving about the palace with striking beauty. Kīcaka, overwhelmed by lust (described metaphorically as being pierced by Kāma’s arrows), begins to desire her, initiating the conflict that follows.