Previous Verse

Shloka 22

Divākara-prasāda and the Establishment of Akṣaya-anna

Sūrya’s Favor and Inexhaustible Provision

वैशम्पायन उवाच एतावदुक्त्वा धृतराष्ट्रोडन्वपद्य- दन्तर्वेश्म सहसोत्थाय राजन्‌ | नेदमस्तीत्यथ विदुरो भाषमाण: सम्प्राद्रवद्‌ यत्र पार्था बभूवु:,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! ऐसा कहकर राजा धृतराष्ट्र सहसा उठकर महलके भीतर चले गये। तब विदुरने यह कहकर कि अब इस कुलका नाश अवश्यम्भावी है, जहाँ पाण्डव थे वहाँ चले गये

vaiśampāyana uvāca | etāvad uktvā dhṛtarāṣṭro 'nvapadyad antarveśma sahasotthāya rājan | nedam astīty atha viduro bhāṣamāṇaḥ samprādravad yatra pārthā babhūvuḥ ||

వైశంపాయనుడు పలికెను—ఓ రాజా జనమేజయా! ఇంత మాత్రమే చెప్పి ధృతరాష్ట్రుడు అకస్మాత్తుగా లేచి అంతఃపురంలోకి వెళ్లిపోయాడు. అప్పుడు విదురుడు ‘ఇదికి ఇక పరిహారం లేదు; ఈ వంశనాశం అనివార్యం’ అని చెప్పుకుంటూ, పార్థులు (పాండవులు) ఉన్న చోటికి వేగంగా వెళ్లాడు.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular, Parasmaipada
एतावत्so much, thus much
एतावत्:
Karma
TypeAdjective
Rootएतावत्
FormNeuter, Accusative, Singular
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
TypeVerb
Rootवच्
Formक्त्वा (absolutive), Active
धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्वपद्यत्went after, proceeded
अन्वपद्यत्:
TypeVerb
Rootपद्
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada, अनु
अन्तर्वेश्मinto the inner apartments/palace-interior
अन्तर्वेश्म:
Karma
TypeNoun
Rootअन्तर्वेश्मन्
FormNeuter, Accusative, Singular
सहसाsuddenly, quickly
सहसा:
TypeIndeclinable
Rootसहसा
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
TypeVerb
Rootस्था
Formल्यप् (absolutive), उत्, Active
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
इदम्this
इदम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, 3, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
भाषमाणःspeaking, saying
भाषमाणः:
TypeVerb
Rootभाष्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular, Active
सम्प्राद्रवत्ran quickly, hastened
सम्प्राद्रवत्:
TypeVerb
Rootद्रु
FormImperfect, 3, Singular, Parasmaipada, सम्,प्र
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
पार्थाःthe Pārthas (sons of Pṛthā/Pāṇḍavas)
पार्थाः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
बभूवुःwere, had been
बभूवुः:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect, 3, Plural, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
D
Dhṛtarāṣṭra
V
Vidura
P
Pārthas (Pāṇḍavas)
I
inner palace chambers (antarveśma)