Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Duryodhana’s Restraint by Citraseṇa and Yudhiṣṭhira’s Magnanimous Release

Dvaitavana

महाकुलीनाभिरपापिकाभि: स्त्रीभि: सतीभिस्तव सख्यमस्तु । चण्डाश्व शौण्डाश्व महाशनाश्न चौराश्न दुष्टाश्नपलाश्च वर्ज्या:,अत्यन्त ऊँचे कुलमें उत्पन्न और पापाचारसे दूर रहनेवाली सती स्त्रियोंके साथ ही तुम्हें सखीभाव स्थापित करना चाहिये। जो अत्यन्त क्रोधी, नशेमें चूर रहनेवाली, अधिक खानेवाली, चोरीकी लत रखनेवाली, दुष्ट और चञ्चल स्वभावकी स्त्रियाँ हों, उन्हें दूरसे ही त्याग देना चाहिये

vaiśampāyana uvāca |

mahākulīnābhir apāpikābhiḥ strībhiḥ satībhiḥ tava sakhyam astu |

caṇḍāśva śauṇḍāśva mahāśanāś caurāś ca duṣṭāś ca capalāś ca varjyāḥ ||

వైశంపాయనుడు పలికెను— మహాకులంలో పుట్టి, పాపాచారానికి దూరంగా ఉండే సతీస్త్రీలతోనే నీ స్నేహం ఉండాలి. కానీ అత్యంత క్రోధస్వభావం గలవారు, మద్యాసక్తులు, అతిభోజులు, దొంగతనానికి అలవాటుపడ్డవారు, దుష్టులు, చంచలులు—వారిని పూర్తిగా దూరం పెట్టాలి.

महाकुलीनाभिःwith women of very noble lineage
महाकुलीनाभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootमहाकुलीन (adj.)
FormFeminine, Instrumental, Plural
अपापिकाभिःwith sinless/untainted (women)
अपापिकाभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootअपापिका (adj.)
FormFeminine, Instrumental, Plural
स्त्रीभिःwith women
स्त्रीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootस्त्री (noun)
FormFeminine, Instrumental, Plural
सतीभिःwith virtuous/chaste (women)
सतीभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootसती (adj./noun, from सत्)
FormFeminine, Instrumental, Plural
तवof you/your
तव:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुष्मद् (pronoun)
Form—, Genitive, Singular
सख्यम्friendship
सख्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootसख्य (noun)
FormNeuter, Nominative, Singular
अस्तुlet it be / may there be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस् (dhatu)
FormImperative (Vidhi-lin), 3rd, Singular
चण्डाश्वO Caṇḍāśva
चण्डाश्व:
TypeNoun
Rootचण्डाश्व (proper noun/voc.)
FormMasculine, Vocative, Singular
शौण्डाश्वO Śauṇḍāśva
शौण्डाश्व:
TypeNoun
Rootशौण्डाश्व (proper noun/voc.)
FormMasculine, Vocative, Singular
महाशनाश्नthose who eat excessively
महाशनाश्न:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाशनाशिन् (adj., from अश्)
FormFeminine, Nominative, Plural
चौराश्नthose who eat (i.e., live) by theft / thievish
चौराश्न:
Karta
TypeAdjective
Rootचौराशिन् (adj., from अश्)
FormFeminine, Nominative, Plural
दुष्टाश्नपलाःwicked and fickle/restless (women)
दुष्टाश्नपलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुष्टाश्नपला (adj.)
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (avyaya)
वर्ज्याःto be avoided
वर्ज्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर्ज्य (gerundive from वर्ज्)
FormFeminine, Nominative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

Choose companionship that supports dharma: associate with virtuous, self-controlled people, and avoid those dominated by anger, intoxication, greed, theft, malice, and fickleness, since such traits corrupt judgment and bring harm.

Vaiśampāyana delivers a didactic instruction within the Vana Parva, giving moral guidance about whom one should befriend—praising association with virtuous women and warning against keeping company with those of destructive habits.