Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad
Crisis-Discernment of Right and Wrong
वन॑ राजा धृतराष्ट्र: सपुत्रो व्याप्रास्ते वै संजय पाण्डुपुत्रा: । सिंहाभिगुप्तं न वनं विनश्येत् सिंहो न नश्येत वनाभिगुप्त:,संजय! पुत्रोंसहित राजा धृतराष्ट्र एक वन हैं और पाण्डव उस वनमें निवास करनेवाले व्याप्र हैं। सिंहोंसे रक्षित वन नष्ट नहीं होता एवं वनमें रहकर सुरक्षित सिंह नष्ट नहीं होता उस वनका उच्छेद न करो
vanaṁ rājā dhṛtarāṣṭraḥ saputro vyāprāste vai sañjaya pāṇḍuputrāḥ | siṁhābhiguptaṁ na vanaṁ vinaśyet siṁho na naśyet vanābhiguptaḥ, sañjaya |
వాయువు పలికెను—ఓ సంజయా! పుత్రులతో కూడిన రాజు ధృతరాష్ట్రుడు ఒక వనంలాంటివాడు; పాండుపుత్రులు ఆ వనంలో సంచరించే వ్యాఘ్రులవంటివారు. సింహాలు కాపాడే వనం నశించదు; వనంలో ఆశ్రయమై సురక్షితమైన సింహమూ నశించదు. కాబట్టి ఆ వనాన్ని నాశనం చేయకు.
वायुदेव उवाच