इति श्रीमहाभारते उद्योगपर्वणि रथातिरथसंख्यानपर्वणि भीष्मकर्णसंवादे अष्टषष्ट्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate udyogaparvaṇi rathātirathasaṅkhyānaparvaṇi bhīṣmakarṇasaṃvāde aṣṭaṣaṣṭyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ఇట్లు శ్రీమహాభారతం, ఉద్యోగపర్వంలో రథాతిరథసంఖ్యానపర్వంలో, భీష్మ-కర్ణ సంభాషణలో, నూట అరవై ఎనిమిదవ అధ్యాయం ముగిసింది.
भीष्म उवाच
Though this line is a colophon rather than a doctrinal verse, it highlights a key Mahābhārata concern: before war, leaders must realistically assess strength and responsibility. Enumerating rathas/atirathas is not mere boasting—it underscores accountability, the weight of command decisions, and the ethical gravity of unleashing violence.
The text marks the close of a chapter in the Udyoga Parva within the Bhīṣma–Karṇa conversation, situated in the section that counts and classifies elite chariot-warriors. It functions as an editorial/narrative boundary indicating that the preceding discussion belongs to this strategic catalogue in the run-up to the great war.