भीष्मधृतराष्ट्रसंवादः — पाण्डवबलप्रशंसा
Bhishma–Dhritarashtra Dialogue: Appraisal of Pandava Strength
वृषसेनो रथस्ते5ग्र्य: कर्णपुत्रो महारथ: । प्रधक्ष्यति रिपूर्णां ते बल॑ं तु बलिनां वर:,कर्णका पुत्र वृषसेन भी तुम्हारी सेनाका एक श्रेष्ठ रथी है। इसे महारथी भी कह सकते हैं। बलवानोंमें श्रेष्ठ वृषसेन तुम्हारे वैरियोंकी विशाल वाहिनीको भस्म कर डालेगा
vṛṣaseno rathas te 'gryaḥ karṇaputro mahārathaḥ | pradhakṣyati ripūṇāṃ te balaṃ tu balināṃ varaḥ ||
భీష్ముడు పలికెను— కర్ణుని కుమారుడు వృషసేనుడు నీ సేనలో అగ్ర రథీ; అతడు నిజమైన మహారథుడు. బలవంతులలో శ్రేష్ఠుడైన ఆ వృషసేనుడు నీ శత్రువుల విస్తార సేనను దహించి భస్మం చేస్తాడు.
भीष्म उवाच
The verse highlights the kṣatriya ideal of recognizing merit and strength in war: a leader should know and value capable warriors, since disciplined prowess can decisively shape outcomes.
Bhīṣma is describing and praising Vṛṣasena, Karṇa’s son, as a foremost chariot-warrior, assuring that he will devastate the opposing forces in the coming conflict.