Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Adhyāya 160: Arjuna’s Envoy-Message—Critique of Borrowed Valor and Pre-dawn Mobilization

द्रुपदस्य सपुत्रस्य विराटस्य च संनिधौ । भूमिपानां च सर्वेषां मध्ये वाक्यं जगाद ह,(संजय कहते हैं--) तब वहाँ बैठे हुए तेजस्वी महात्मा पाण्डवों, सूंजयों, मत्स्यों, यशस्वी श्रीकृष्ण तथा पुत्रोंसहित ट्रपद और विराटके समीप समस्त राजाओंके बीचमें उलूकने यह बात कही

ద్రుపదుడు తన కుమారులతో కూడ, విరాటుని సన్నిధిలో, సమస్త రాజుల మధ్యలో, అతడు ఈ వాక్యాన్ని పలికెను.

द्रुपदस्यof Drupada
द्रुपदस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्रुपद
FormMasculine, Genitive, Singular
सपुत्रस्यwho has (his) sons / along with sons
सपुत्रस्य:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसपुत्र
FormMasculine, Genitive, Singular
विराटस्यof Virāṭa
विराटस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविराट
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
संनिधौin the presence / near
संनिधौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंनिधि
FormMasculine, Locative, Singular
भूमिपानाम्of kings (earth-protectors)
भूमिपानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभूमिप
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
मध्येin the midst
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
वाक्यम्speech / statement
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
जगादsaid / spoke
जगाद:
TypeVerb
Rootगद्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
indeed / (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root

युधिष्ठिर उवाच