उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas
व्यंसितो व्रीडितो राजन् नाजगाम स कुण्डिनम् । राजन! योगेश्वर भगवान् श्रीकृष्णके पास पहुँचकर उनसे पराजित होनेके कारण लज्जित हो वह पुनः कुण्डिनपुरको नहीं लौटा
vyaṃsito vrīḍito rājan nājagāma sa kuṇḍinam |
వైశంపాయనుడు పలికెను—రాజా, పరాజయంతో అవమానితుడై లజ్జతో కుంగిపోయిన వాడు కుండినపురానికి మరల రాలేదు. యోగేశ్వరుడైన భగవాన్ శ్రీకృష్ణుని సమీపించి ఆయన చేతిలో ఓడిన అపకీర్తితో దగ్ధుడై తిరిగి వెళ్లక దూరంగానే నిలిచెను.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical and psychological consequence of defeat: wounded pride and shame can drive a person to avoidance rather than accountability. It implicitly warns that honor should be grounded in dharma and self-mastery, not merely in victory.
Vaiśampāyana reports that a certain person—after approaching Śrī Kṛṣṇa and being defeated—felt deep humiliation and therefore did not return to Kuṇḍina (Kuṇḍinapura).