Next Verse

Shloka 1

Adhyāya 152: Kaurava-sainyavibhāgaḥ

Division and Standardization of the Kaurava Host

/ अपन बक। है २ >> त्रिपठ्चाशदाधिकशततमोब< ध्याय: दुर्योधनका सेनाको सुसज्जित होने और शिविर-निर्माण करनेके लिये आज्ञा देना पा सैनिकोंकी रणयात्राके लिये या जनमेजय उवाच युधिष्ठटिरे सहानीकमुपायान्तं युयुत्सया । संनिविष्टं कुरुक्षेत्र वासुदेवेन पालितम्‌,जनमेजयने पूछा--मुने! दुर्योधनने जब यह सुना कि राजा युधिष्ठिर युद्धकी इच्छासे सेनाओंके साथ यात्रा करके भगवान्‌ श्रीकृष्णके द्वारा सुरक्षित हो कुरुक्षेत्रमें पहुँच गये और वहाँ सेनाका पड़ाव डाले बैठे हैं, पुत्रोंसहित राजा विराट और ट्रुपद भी उनके साथ हैं, केकयराजकुमार, वृष्णिवंशी योद्धा तथा सैकड़ों भूपाल उन्हें घेरे रहते हैं तथा वे आदित्योंसहित घिरे हुए देवराज इन्द्रकी भाँति अनेक महारथी योद्धाओंद्वारा सुरक्षित हैं, तब उसने क्या किया?

janamejaya uvāca | yudhiṣṭhire sahānīkam upāyāntaṁ yuyutsayā | saṁniviṣṭaṁ kurukṣetre vāsudevena pālitam ||

జనమేజయుడు పలికెను— “మునివర్యా! యుద్ధాభిలాషతో యుధిష్ఠిరుడు సమస్త సేనతో ముందుకు సాగి, వాసుదేవుడు (శ్రీకృష్ణుడు) రక్షణలో కురుక్షేత్రమున దృఢమైన శిబిరము వేసి నిలిచినట్లు విని, రాజు దుర్యోధనుడు ఏమి చేసెను?”

जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
he
:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अनीकम्army, host
अनीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनीक
FormNeuter, Accusative, Singular
उपायान्तम्approaching, coming near
उपायान्तम्:
TypeVerb
Rootउप-या
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ (present active participle)
युयुत्सयाwith the desire to fight
युयुत्सया:
Karana
TypeNoun
Rootयुयुत्सा
FormFeminine, Instrumental, Singular
संनिविष्टम्encamped, settled
संनिविष्टम्:
TypeVerb
Rootसम्-नि-विश्
FormNeuter, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)
कुरुक्षेत्रम्Kurukṣetra (field of the Kurus)
कुरुक्षेत्रम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरुक्षेत्र
FormNeuter, Accusative, Singular
वासुदेवेनby Vāsudeva (Kṛṣṇa)
वासुदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootवासुदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
पालितम्protected, guarded
पालितम्:
TypeVerb
Rootपाल्
FormNeuter, Accusative, Singular, क्त (past passive participle)

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
Y
Yudhiṣṭhira
K
Kurukṣetra
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)

Educational Q&A

The verse frames the coming conflict in ethical terms: power and preparation matter, but rightful action (dharma) is shown alongside reliance on wise protection—here symbolized by Vāsudeva’s guardianship—suggesting that legitimacy and guidance are central to how war is approached.

Janamejaya asks the sage to narrate Duryodhana’s response after learning that Yudhiṣṭhira has marched with his army, reached Kurukṣetra, and established a secure camp under Kṛṣṇa’s protection—setting the stage for the Kauravas’ countermoves.