उद्योगपर्व — अध्याय १५१: कृष्णस्य कौरव-अवज्ञा-निर्णयः तथा पाण्डव-योगाज्ञा
Krishna on the Kauravas’ Rejection of Counsel; Pandava Readiness Ordered
मधुरानूषरे देशो शुचौ पुण्ये महामति: । निवेशं कारयामास कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिर:,श्मशान, देवमन्दिर, महर्षियोंके आश्रम, तीर्थ और सिद्धक्षेत्र--इन सबका परित्याग करके उन स्थानोंसे बहुत दूर ऊसररहित मनोहर शुद्ध एवं पवित्र स्थानमें जाकर कुन्तीपुत्र महामति युधिष्ठटिरने अपनी सेनाको ठहराया
vaiśampāyana uvāca |
madhurānūṣare deśe śucau puṇye mahāmatiḥ |
niveśaṃ kārayāmāsa kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ||
మధురమైన, ఉప్పుమట్టి లేని, శుచియైన, పుణ్యమైన దేశంలో కుంతీపుత్రుడు మహామతి యుధిష్ఠిరుడు సేనకు నివాసం ఏర్పాటు చేయించాడు. శ్మశానాలు, దేవాలయాలు, ఋషుల ఆశ్రమాలు, తీర్థాలు, ప్రసిద్ధ పుణ్యక్షేత్రాలు—ఇవన్నిటి నుండి దూరంగా ఉండి ఆయన శిబిరం వేయించాడు; యుద్ధసన్నాహకాల్లోనూ ధర్మమర్యాద నిలిచేలా.
वैशम्पायन उवाच
Even when compelled toward conflict, a dharmic leader preserves purity and public good by avoiding harm or disturbance to sacred and socially sensitive places; strategic necessity is guided by ethical restraint.
Vaiśampāyana reports that Yudhiṣṭhira orders the army to set up camp in a clean, auspicious, pleasant, non-barren area, deliberately keeping the military presence away from sanctified or sensitive sites.