Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly

धृतराष्ट्र महाबाहुमब्रवीत्‌ कुरुसंसदि । राजन्‌ परीतकालास्ते पुत्रा: सर्वे परंतप

dhṛtarāṣṭraṃ mahābāhum abravīt kurusaṃsadi | rājan parītakālāste putrāḥ sarve paraṃtapa ||

కురు సభలో ఆయన మహాబాహు ధృతరాష్ట్రునితో అన్నాడు—“రాజా, కాలం నీకు ప్రతికూలమైంది; పరంతపా, నీ కుమారులందరూ తమ నియతాంతం అంచున నిలిచారు.”

धृतराष्ट्रःDhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुम्the mighty-armed (one)
महाबाहुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
कुरुसंसदिin the Kuru assembly
कुरुसंसदि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरुसंसद्
FormFeminine, Locative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
परीतकालाःwhose time has come / at the end of their time
परीतकालाः:
TypeAdjective
Rootपरीतकाल
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose/they
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
परंतपO scorcher of foes
परंतप:
Sampradana
TypeNoun
Rootपरंतप
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛtarāṣṭra
K
Kuru assembly (Kurusaṃsad)
D
Dhṛtarāṣṭra's sons (the Kauravas)