भीष्मद्रोणयोर्दुर्योधनं प्रति शान्त्युपदेशः | Bhīṣma and Droṇa’s Counsel to Duryodhana for Pacification
वासुदेवेन तीर्थेन तात गच्छस्व संशमम् । कालप्राप्तमिदं मन्ये मा त्वं दुर्योधनातिगा:
vāsudevena tīrthena tāta gacchasva saṃśamam | kālaprāptam idaṃ manye mā tvaṃ duryodhanātigāḥ ||
వైశంపాయనుడు అన్నాడు—తాతా, వాసుదేవునికి సంబంధించిన పవిత్ర మార్గంతో సమాధానానికి వెళ్ళు. ఇది కాలప్రాప్తమైన సమయం అని నేను భావిస్తున్నాను; దుర్యోధనుడు ముందడుగు వేసి నిన్ను మించిపోనీయకు.
वैशम्पायन उवाच
Seize the timely opportunity for reconciliation through righteous mediation (here linked with Vāsudeva/Kṛṣṇa), and do not allow an adversary to gain strategic or moral advantage by acting first; ethical leadership includes prompt, peace-oriented initiative when Kāla makes it possible.
In the Udyoga Parva’s pre-war negotiations, the narrator Vaiśaṃpāyana reports counsel urging a party to pursue pacification via Vāsudeva’s auspicious agency, emphasizing that the moment is ripe and warning not to be outmaneuvered by Duryodhana.