Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

ययातिपतन-कारणम् (The Cause of Yayāti’s Fall) — Nārada’s Counsel on Pride and Reconciliation

एवं सर्वे समस्तैस्ते राजान: सुकृतैस्तदा । ययातिं स्वर्गतो भ्रष्ट तारयामासुरञज्जसा,इस प्रकार अपने सम्पूर्ण सत्कर्मोके द्वारा उन सब राजाओंने स्वर्गसे गिरे हुए राजा ययातिको अनायास ही तार दिया

evaṁ sarve samastais te rājānaḥ sukṛtais tadā | yayātiṁ svargato bhraṣṭaṁ tārayāmāsur añjasā ||

నారదుడు పలికెను—“ఇలా ఆ రాజులందరూ తమ సమిష్టి సుకృతపుణ్యబలంతో స్వర్గం నుండి పతనమైన రాజు యయాతిని సులభంగా उद्धరించారు.”

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
समस्तैःwith/through combined (collective) (means)
समस्तैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसमस्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
तेthose (they)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
राजानःkings
राजानः:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Plural
सुकृतैःby good deeds/merits
सुकृतैः:
Karana
TypeNoun
Rootसुकृत
FormNeuter, Instrumental, Plural
तदाthen, at that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
ययातिम्Yayati (king)
ययातिम्:
Karma
TypeNoun
Rootययाति
FormMasculine, Accusative, Singular
स्वर्गतःfrom heaven
स्वर्गतः:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Ablative, Singular
भ्रष्टम्fallen (down)
भ्रष्टम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभ्रष्ट
FormMasculine, Accusative, Singular
तारयामासुःthey delivered/saved
तारयामासुः:
TypeVerb
Rootतॄ (तारयति)
FormPerfect (Periphrastic Perfect), 3rd, Plural, Parasmaipada
अञ्जसाeasily, straightaway
अञ्जसा:
TypeIndeclinable
Rootअञ्जसा

नारद उवाच

N
Nārada
Y
Yayāti
K
kings (collective group)

Educational Q&A

Merit born of righteous conduct (sukṛta/puṇya) has real efficacy: when virtuous people act in unity, their accumulated goodness can uplift and ‘deliver’ even one who has fallen from a higher moral or celestial status.

Nārada states that a group of kings, acting together, used the power of their good deeds to restore or save King Yayāti, who had fallen from heaven—implying a transfer or sharing of merit that enables his recovery.