Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyāya 12: Devas’ Petition to Nahūṣa; Bṛhaspati on Śaraṇāgata-Dharma; Indrāṇī’s Strategic Delay

जहि क्रोधमिमं साधो न कुप्यन्ति भवद्विधा: । परस्य पत्नी सा देवी प्रसीदस्व सुरेश्वर,'साधो! आप इस क्रोधको त्याग दीजिये। आप-जैसे श्रेष्ठ पुरुष दूसरोंपर कोप नहीं करते हैं। अतः प्रसन्न होइये। सुरेश्वर! शची देवी दूसरे इन्द्रकी पत्नी हैं

jahi krodham imaṃ sādho na kupyanti bhavadvidhāḥ | parasya patnī sā devī prasīdasva sureśvara ||

సాధో! ఈ క్రోధాన్ని విడిచిపెట్టుము; నీ వంటి మహాపురుషులు ఇతరులపై కోపించరు. కావున ప్రసన్నుడవు, సురేశ్వరా! ఆ దేవి శచీ పరుడైన ఇంద్రుని భార్య—అంటే ఇతరునికి చెందినది.

जहिslay/abandon
जहि:
TypeVerb
Rootहन्
Formलोट्, परस्मैपदम्, मध्यम, एकवचन
क्रोधम्anger
क्रोधम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्रोध
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इमम्this
इमम्:
Karma
TypeAdjective
Rootइदम्
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
साधोO good man
साधो:
TypeNoun
Rootसाधु
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
कुप्यन्तिget angry
कुप्यन्ति:
TypeVerb
Rootकुप्
Formलट्, आत्मनेपदम्, प्रथम, बहुवचन
भवत्-विधाःthose like you
भवत्-विधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootभवत्-विध
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
परस्यof another
परस्य:
TypeAdjective
Rootपर
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
पत्नीwife
पत्नी:
TypeNoun
Rootपत्नी
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
साshe/that
सा:
TypePronoun
Rootतद्
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवीgoddess
देवी:
TypeNoun
Rootदेवी
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रसीदस्वbe pleased/calm down
प्रसीदस्व:
TypeVerb
Rootप्र-सीद्
Formलोट्, आत्मनेपदम्, मध्यम, एकवचन
सुरेश्वरO lord of the gods
सुरेश्वर:
TypeNoun
Rootसुर-ईश्वर
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

शल्य उवाच

Ś
Śalya
I
Indra (Sureśvara)
Ś
Śacī (Indrāṇī)

Educational Q&A

The verse teaches restraint: a truly noble person does not act from anger. Ethical conduct includes mastering krodha and respecting what belongs to another (here, another’s wife), urging calm and propriety over impulsive passion.

Śalya addresses a powerful figure called “Sureśvara” (Indra), urging him to give up anger and be appeased, reminding him that Śacī is ‘another’s wife’—a moral check meant to prevent wrongful action driven by rage or desire.